Вот и всё. Все феи на поверку
Оказались - как-то не близки.
Зорь ушедших всполохи померкли,
Отблистав, затихли фейерверки,
Календарь сменил свои листки.
А январь, своё заняв по праву,
Всё ж, как и декабрь - не зимоват.
На реке обманна переправа,
Льда надежность тонкая лукава,
А броню – силёнок нет ковать.
И над тонким снега покрывалом
Не видна грядущая метель.
Королева снежная устала.
На рябине безконьячно ало,
Набивает брюшко свиристель.
А зима и "Травиата" Верди -
Закружились где-то вдалеке...
Мерзлота и ягель... Вечность тверди...
Может – повезёт сегодня Герде...
Может – не замерзнут налегке.
итал. La traviata «падшая», «заблудшая», от гл. traviare — сбивать(ся) с пути