И. В. Гёте Зап. -вост. диван. Семеро спящих

Венера Думаева-Валиева
"В переводах из Гёте мы хотим видеть Гёте, а не его переводчика; если бы сам Пушкин взялся переводить Гёте, мы и от него потребовали бы, чтобы он показал нам Гёте, а не самого себя".
Виссарион Белинский


Шесть приближенных придворных
Отказались подчиняться
Королю за то, что богом
Объявил себя, тогда как
За столом вкушать мешала
Королю простая муха.
Слуги, яростно махая,
Отгонять её старались,
Но как будто бог мушиный
Насылал: весь стол нарушив,
Отлетевши, возвращалась
Как по злому наущенью.

"Как же может муха богу
Досаждать? - не понимали -
Разве бог ест, пьёт, как люди?
Нет, Бог - тот, кто создал солнце
И луну, и свод небесный!
Нам нельзя здесь оставаться".
Их, в нарядных лёгких платьях,
И себя пастух овечий
Спрятал в каменной пещере;
За хозяином собака,
С разможённой лапой пёсик,
Как её ни отгоняли,
Но протиснулась в ущелье
И к затворникам примкнула
Спать с любимцами сна вместе.

А король в негодованье,
Замышляя наказанье,
Отклонил и меч, и пламя,
Приказал замуровать их
Кирпичом, залив извёсткой.
Те, однако, спали мирно;
Их хранитель-ангел Богу
Доложил, представ пред троном:
"Я кладу их с боку на бок,
Чтобы тел своих прекрасных
В долгом сне не отлежали,
В камне я проделал щели,
Чтоб, всходя, садясь, им солнце
Освежало, юным, лица,
Так что спят себе покойно.
В сладком сне собачка с ними
На святом лежит пороге".

Истекли десятилетья;
Наконец, проснулись парни.
Обветшав, стена распалась.
И пока от страха медлил,
Пробудясь, пастух овечий,
Первым вызвался Ямблика,
Всех учёней и красивей:
"Принесу вам снеди, стоит,
Чтоб рискнуть за это жизнью!"
К тому времени в Эфесе
Был пророк Иисус в почёте.
(Мир ему, благословенье!)

Побежал, глядит, ворота,
Стражи, башня - всё другое.
Он за хлебом к ближней лавке,
Тянет пекарю монету.
"Ах, шельмец-мальчишка! - пекарь, -
Да ты клад нашёл, похоже!
Половину мне за тайну!"
Вышел спор. Дошло до князя;
Этот требует как пекарь
Точно так же свою долю.
Шаг за шагом, сотней знаков
Обнаружилось всё чудо.
Доказательством надёжным
Встал дворец нерукотворный.
Так отрытая колонна
Путь к сокровищам вскрывает.
Собрались все поколенья
Со свидетельствами крови.
Их прапрародитель, юный,
Среди правнуков - Ямблика.
Как о главах рода слышит
Он о сыне и о внуках,
Окружён толпой потомков,
Ему, самому младому,
Воздающих уваженье.
За одним другое всплыло
Много веских доказательств
Ему собственную личность
Подтвердить и вместе спавших.

Возвращается к пещере,
Люди, князь сопровождают.
Но ни к князю, ни к народу
Больше избранный не вышел,
Потому что семерых всех
(Восемь было их с собакой),
Удалившихся из мира,
Гавриил архангел тайно,
Волей Господа навечно,
Поместил в раю. Казалась
Замурованной пещера.