Агата Тушинська.
СУДЬБА.
Глеб Ходорковский(перевод).
Не родила ни деревьев
ни шишки
ни даже мыши.
как дождь прохожу
без следа
слезЫ
на камне
моя судьба придорожная
катиться пятым
колесом
у воза.
* * *
Agata Tuszy;ska
los
nie urodzi;am drzew
ani szyszki
nawet myszy
jak deszcz mijam
bez ;ladu
;zy
na kamieniu
m;j los przydro;ny
toczy si; ko;em
pi;tym
u wozu
Agata Tuszy;ska