Не спешите

Нина Котова
Сакре Кёр вознёсся над Парижем,
И шумит Монмартр день и ночь:
Жить спешит – отсюда к солнцу ближе.
Суету ему не превозмочь!

Буйство красок и смешенье стилей
К Вавилону счет давно ведёт.
Здесь в страстях художники творили,
Познавая нищету и взлёт.

Не на храме взгляд остановился,
Он не цель пресыщенным глазам:
Сын Тибета в «лотос» опустился,
Замер, глядя на прекрасный храм.

Он, наивный, не скрывал восторга,
Мантру непрерывную шептал,
Крепко прижимал к груди котомку,
Было видно, что совсем устал.

Он сидел недвижим, обтекаем
Праздною толпой со всех сторон,
Словно, всё про всех на свете зная,
Непривычным знанием смущен.

Вспоминаю храмы в красном цвете,
Да флажки в чистейшей синеве…
«Не спеши!»* - приветствуют в Тибете.
Как хочу сказать я: «Кале пхе!»*

Ноябрь 2013

*«Кале пхе!» по-тибетски "здравствуйте", в переводе означает "не спешите"