Падает, падает снег

Анатолий Болгов
1.

В уюте кафе, как во сне, запел о любви Адамо.
Кружился и нежился снег, а мне захотелось домой.
До крика и выверта рук летела в родной буерак
Кандальная память разлук за толикой зла и добра.

Сподобил пресытый Брюссель для новой тоски а ля рюс.
От старых времён и досель для всех о беде говорю.
До спазма и выдоха мук бегу в заповедные дни,
Где ждёт испытаний хомут, но также и нужный родник ...


2.

Нужны мне приволье и степь, на диких просторах ковыль,
Над ними земная постель - перинная звёздная пыль.
Хочу, чтобы тысячи лет звенел соловей и щегол,
Улыбка цвела на челе, любовью питая глагол,

По небу бежал горностай тем облаком, где божий лик
Листает полётами стай птенцов нашей мудрой земли.
Желаю под зовы цикад болеть неземной маетой…
Европа, конечно, не ад, да счастье в ней вовсе не то.


3.

Плетусь по Берлину в хвосте, в навозе от « ум - бис - энтланг», *
Предлогом я гибну у стен, свернувшись калачиком в шланг.
А родины более нет, Союз на куски разнесли,
Подтёрли свободой газет и сунули в фановый слив.

Повсюду амэврикэн стайл проник в сарафанный испод,
И сколько ТиВи не листай - то мачо, то бой, то урод.
Чтоб жить в бездуховном хлеву - достаточно лопать стряпню,
В которой скрестил голливуд раскрашенных геев и ню.


* - маленькая толика предлогов из немецкого языка - um, bis, entlang
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
2013.