Буратино или настоящая история его создания

Арнин
   В 1883 году  итальянский писатель и журналист Карло Коллоди написал сказку «Приключения Пиноккио. История деревянной куклы». В её тексте Пиноккио часто называется не по имени, а просто нарицательным именем «бураттино» (итал. burattino — деревянная кукла)
Наш соотечественник Алексей Николаевич Толстой, находясь в эмиграции 1923 — 1924 годах захотел издать эту повесть на русском языке в своей литературной обработке.

В августе 1936 года сказка была закончена и сдана в производство в издательство «Детгиз». Алексей Николаевич посвятил свою новую книгу своей будущей жене Людмиле Ильиничне Крестинской — впоследствии Толстой. Тогда же, в 1936 году, сказка начала печататься с продолжением в газете «Пионерская правда»
 
Однако по-настоящему всё было гораздо проще…:


Папа-Карло с бадуна,
Сделал парня из бревна.
Смастерил, япона-мать!
Как теперь его назвать?!

Правда, вышел косоват -
Нос уж больно длинноват…
Ну и что, - «ведь не стрелять», -
Буратино будем звать!

С ним жила ещё Мальвина, -
Та была огонь - дивчина!
Охмурила  паренька,
Занозилась вся слегка...

Старый мастер всё исправил,
Полирнул, как мог подправил…
Так живут с тех пор втроём,
Жизнь у них теперь путём!