Пьеро и Мальвина. Опять зал взорван громом криков

Владимир Свердлов
Опять зал взорван громом криков "браво".
Опять летят цветы со всех концов.
Поклонники со всех сторон стекаясь,
С шампанским шлют скорей своих гонцов.

Огни и шум и свет и восхищенье.
А утром - лент помятых мишура.
Хромой усач метлой сметёт в забвенье
Что красками блистало лишь вчера.

Пьеро стоит, шагнувши за кулисы.
Сыграл он роль - не мешкай, отойди.
Мальвине - примадонне и актрисе,
Что в центре сцены - все теперь хлопки.

Она сияет. Платье в мелких блёстках.
А было ведь - зарю встречала с ним.
Стихи дарила - что на перекрёстках
Поёт за деньги старый пилигрим.

Театр затих. Погасли в рампе свечи.
На сцене - пыль. Скучает детвора.
Вся жизнь - театр *. Волшебный бала вечер
Так тускло выглядит с похмельного утра.

_______
* известная строчка Шекспира.