Притча о трёх сестрах и трёх кувшинах. Глава 2

Братислав Либертус Прозаик
ПРИТЧА О ТРЁХ СЁСТРАХ И ТРЁХ КУВШИНАХ
(притча-сказка)

Глава 1:
http://www.stihi.ru/2013/10/27/7535


Глава 2

   И вот, к концу года в дом их пришли три странника. Все они были юношами.

   Имя одного из них было Зефир. Он был красив с виду и изящен в манерах. Зефир был музыкантом и композитором, и так любил музыку, что мыслями своими постоянно летал в облаках. И, конечно же, он очень любил всё красивое. И, войдя в дом, он увидел необыкновенной красоты кувшин, - и так восхитился его красотой, что непременно захотел узнать имя той, что обладает столь утончённым вкусом.

   Так он познакомился с Нерадой, и полюбил её сразу, - за её тяготение к прекрасному.

   Второй юноша был сильным с виду, и его так и звали: Сила. Он был очень трудолюбив, поэтому был таким сильным. Забота накормила его вкусно, и напоила его молоком из своего кувшина, и он полюбил Заботу, - за её трудолюбие.

   Третий юноша был грязен и во рваной одежде. Любовь, увидев его, поспешила к нему, обняла его, и поцеловала первым делом, а потом тут же поспешила истопить ему баню. И пока он мылся - побежала на рынок, и купила ему новую одежду.

   И снова сестры посмеялись над нею, что она выбрала себе в женихи грязного оборвыша.

   А Добрян (так звали юношу) полюбил её за то, что она не побрезговала обнять и поцеловать его, когда он был ещё грязен.

   А о кувшине своём Любовь не вспомнила, чтобы показать ему, потому что знала, что он был ещё неготов...

   И вот, настал день, когда пришли юноши к отцу девушек, чтобы просить его отдать своих дочерей в жёны им.

   Отец позвал своих дочерей, и спросил у первой из них, Нерады:

   - Нерада, скажи, люб ли Зефир сердцу твоему?
   - Люб сердцу моему Зефир, батюшка! - отвечала Нерада.
   - Принеси кувшин свой, ибо он принёс тебе счастье, я куплю его у тебя.

   Она принесла свой кувшин, и отец, оглядев его, оценил кувшин в пять золотых монет.
 
   Нерада сказала:
   - Год назад я заплатила за этот кувшин пять золотых монет, и за столько же ты купил его у меня, не спрашивая, за сколько купила его. Я ничего не потеряла и ничего не приобрела от покупки.
   - Но ты ничего и не делала с кувшином, дочь моя.
   - Да, отец мой, ты прав. Но кувшин привёл ко мне Зефира, которого я полюбила, и это ценнее всего на свете. Спасибо тебе, отец, за благословение твоё, за твой подарок! Это лучший подарок, который я получала.
   - А не жалко ли расставаться тебе с кувшином? Ведь он так прекрасен! - спросил отец.
   - Нет, не жалко! Ты ведь сам заметил, отец, что кувшин остался в целости-сохранности, а за деньги, которые я получила за него, я могу купить точно такой же.

   На сём отец кивнул, довольный ответом дочери, и, поцеловав дочь, благословил её выйти замуж за избранника сердца своего.

   Затем он обратился к Заботе:

   - Забота, скажи, люб ли Сила сердцу твоему?
   - Люб сердцу моему Сила, батюшка! - отвечала Забота.
   - Принеси кувшин свой, ибо он принёс тебе счастье, я куплю его у тебя.

   Она принесла свой кувшин, и отец, оглядев его, оценил кувшин в одну медную монету.

   Забота сказала:
   - Год назад я купила кувшин в одну золотую монету, а ты купил его у меня за одну медную.
   - Но ты весь год пользовалась кувшином, и он пришёл в упадок. Я заметил на нём много царапин от щётки, которой ты чистила его.
   - Да, отец, я старалась поддерживать его в чистоте. Много молока было выпито из него мною и моими гостями, и я не жалела его, ибо ты его благословил: благословение не должно лежать мёртвым грузом, оно должно умножаться, и я умножала его как умела. Много раз благодаря этому кувшину я извлекала из молока сметану и масло, и получила прибыли в тысячу раз больше, чем потратила на кувшин. Более того, именно из него я напоила Силу, которого полюбила, а он полюбил меня... Так что я не считаю себя в накладе, отец! Спасибо тебе за благословение твоё.

   - А не жалко тебе расставаться с кувшином? - спросил отец. - Ведь он принёс тебе столько прибыли!
   - Нет, не жалко! - улыбнулась Забота. - Ты ведь сам заметил, что он износился, а значит, отслужил своё.

   На сём отец кивнул, довольный ответом дочери, и, поцеловав дочь, благословил её выйти замуж за избранника сердца своего.

   Наконец, он обратился к третьей своей дочери:

   - Любовь, скажи, люб ли Добрян сердцу твоему?
   - Люб сердцу моему Добрян, батюшка! - отвечала Любовь.
   - Принеси кувшин свой, ибо он принёс тебе счастье, я куплю его у тебя.

   Она принесла свой кувшин, и отец, оглядев его, оценил кувшин в тысячу золотых монет.

   Любовь сказала:
   - Отец, год назад я купила этот кувшин за одну медную монету. Он был щерблён, потому я купила необходимое количество клея и цемента, чтобы выровнять щербину, и потратила на это две медных монеты. Кроме того, он был некрасив, и потому я купила красок, чтобы разрисовать кувшин, и потратила на них две золотые монеты. Потом, когда рисунок был готов, я купила специальной глазури, чтобы покрыть кувшин ею, и потратила на это ещё одну золотую монету.

  Итого этот кувшин обошёлся мне в три золотых и три медных монеты. Я делала это целый год, и у меня не хватило времени воспользоваться твоим благословением и найти применение кувшину, ибо за день, когда кувшин был готов полностью, Добрян уже признался мне в чувствах, - он даже не видел его, и не знал о нём, что он существует! Кувшин не принёс никому пользы, а ты платишь за него цену, равную целому состоянию...

   - Да, доченька, это верно, - ответил отец. - Но за любовь, с которой ты это всё делала, ничем не отплатить. Из ветхого ты сделала новое, из некрасивого - прекрасное. Я же вижу, - ты не жалела на это ни сердца, ни времени, ни труда. Ты не думала о том, чтобы извлечь выгоду для себя, а думала только о том, как порадовать отца своего в тот день, когда придёт час продавать кувшин. Ты купила его за медный грош, потому что в тот день у тебя не было больше денег, ибо ты никогда не копишь их, а спешишь всё, что у тебя есть, раздать неимущим, сея в их сердцах добро и свет.

   Каждая из вас поступила со своим кувшином так, как будет поступать и с мужем своим: Нерада - любоваться, Забота - извлекать прибыль из его силы, и лишь только ты - дарить ему любовь сердца своего.

   А ведь ты, Любовь, не спросила, чем занимается твой избранник, и почему в тот день он был грязен и оборван. А я знаю. Он в тот день спас маленького дикого козлёнка, упавшего в волчью яму, наполненную грязной водой. И когда выкарабкивался из ямы, то порвал одежду о ветки, которые были вокруг ямы.

   Но ты не посмотрела ни на вид его, и не спросила о причинах его вида. Ты без расспросов окружила его любовью, - прежде всего подумав о том, как сильно он нуждается в ней, потому что те, кто встречал его до тебя, прежде всего брезгливо шарахались его вида, раня его сердце. А ты - подумала прежде всего о его сердце, и одним объятием и одним поцелуем уврачевала его раны.
 
   Всё, что могла, ты сделала для него! Равно, как и в кувшин этот ты вложила всё, что имела, а прежде всего - любовь своего сердца. Могу ли я отплатить тебе иначе, как не отдать тебе за этот кувшин всё, что имею сам?...

   Я не спрашиваю у тебя, жалко ли тебе расставаться с кувшином, ибо знаю, что для меня всё делала ты, - иначе бы ты не делала всё с такой тщательностью и так долго...
   Подойди ко мне с избранником сердца твоего, я благословлю вас, дети.


август 2011
Братислав Либертус


БЛАГОСЛОВИТ ВАС БОГ!