Керлинг 1

Владимир Соколовский
Четыре игрока в команде ловкой.
Мы в керлинг увлекательный играем.
Порядок задается жеребьевкой.
Мы первыми красиво начинаем.

На лед мы четко выпустили камень.
И в зоне оказался он зачетной.
Нельзя его передвигать руками,
Лишь можно свиповать особой щеткой.

В игру ввел камень яростный соперник.
Мне это выражение знакомо.
Он бросил, чтобы выстроить нам тернии.
Остановился он в границах дома.

А дальше ход уже за бравым скипом.
Его задача камень «вражий» выбить.
Без суеты, без крика и без скрипа
Убрал гранит со льда он, словно выбель.

Играет оппонент в ответ и смело.
Живую он активность проявляет.
Наш камень броский, как бы ни хотелось,
Он с легкостью из дома выбивает.

Задача наша в каждом нашем энде,
А их в игре по правилам аж десять,
Закрыть свой камень, как ворота в Бенди,
От хитростных, что в дом все время метят.

Последние броски, что пламенее
Огня, проводит вице-скип команды.
Он капитан. Ему всегда виднее
Что делать и в каком раскладе надо.

Стратег он, задает изящный вектор.
Прокладывает он пути, как скаут.
Свипует наш игрок - силен, как Гектор.
И камень улетает прямо в аут.

Разыграны все камни. Их шестнадцать.
Подсчет очков. Решили мы задачу.
Мы выиграли. Можно улыбаться
В ответ нам улыбнувшейся удаче.

А выдержка и точность - это почерк.
Азартны, терпеливы мы, а в прочем,
Играйте, если хочется играть,
Ведь керлинг есть отличная игра.

                2013