Отелло и Дездемона

Ксения Любавина
Отелло:

Молилась ли ты на ночь, Дездемона?

Дездемона:

Ты где-то накирялся, что ли, гад?
Перестаёт быть вечер нынче томным -
Муж пьян и мелет ересь невпопад!
За что же наказание такое?
Ща скалкою получишь, паразит!

Отелло:

А я пойду в травмпункт, сниму побои -
За это срок нешуточный грозит…
Всю жизнь ты мне, зараза, отравила,
И лишь через тебя я стал таким!

Дездемона:

Ведь я ж тебя за муки полюбила,
А ты меня – за состраданье к ним!

Отелло:

Видать, из состраданья всю зарплату
Мою спускаешь ты по бутикам,
И всё равно кругом я виноватый -
Не угодить супружнице никак…

Дездемона:

Какие бутики, я умоляю -
Манто из меха рыб ношу в мороз!
Один платок, чем сопли утирают,
Ты мне за годы брака преподнёс!

Отелло:

А, кстати, дорогая, где платочек?
Ну, отвечай же, правды не тая!
Такой он был... батистовый, в цветочек…

Дездемона:

Сдала намедни в прачечную я.
Нажрался, так веди себя прилично,
А то сейчас как тресну скалкой в лоб!

Отелло:

Ну, ладно, успокойся, истеричка,
Смолчу опять, была довольна чтоб…

Дездемона:

С таким, как ты, свихнуться можно напрочь,
И сам – алкаш, и пьяницы друзья…
А чё спросил, молилась ли я на ночь?

Отелло:

Да просто так, спросить уже нельзя!