Духовный сонет 1... Донн Джон

Mariya
Донн Джон, (1572-1631) английский поэт. После окончания Оксфорда предпринял путешествие по Европе, посетив Италию и Испанию. Поступил в лондонскую юридическую школу Линкольнз-Инн (1595). В 1621 стал настоятелем собора св. Павла в Лондоне. Прославился своими проповедями. При жизни не вышло ни одного сборника его стихов. Его жизнерадостная лирика в  духе Возрождения, эпиграммы, сатиры, элегии увидели свет в середине XVII века.

ПЕРЕВОД (не совсем точный)

Я создан был Тобой на время, до распада?
Пока смерть не пришла, восстанови, Отец;
Вчера – доволен всем, сейчас - всему конец.
Жизнь вскачь летит с утра и до заката,
Темны мои пути - за грех ждет наказанье.
Отчаянье и смерть - один сплошной террор.
Впустую жизнь прошла, гнетет меня позор.
Достоин ада  я и заслужил страданье.

Но стоит мне взглянуть на небеса, как я встаю,
Ты  даришь силу мне и крылья  для полета.
Тебе по нраву  непреклонность  и свобода.
Хоть искушает сатана, мы победим в бою.

Я цепи рабства разорву в борьбе с грехом.
Ты милостив, Господь, я - под Твоим крылом.

ОРИГИНАЛ

Holy Sonnet I

 Tho has made me, and shall thy work decay?
 Repair me now, for now mine end doth haste;
 I run to death, and death meets me as fast,
 And all my pleasures are like yesterday.
 I dare not move my dim eyes any way,
 Despair behind, and death before doth cast
 Such terror, and my feeble flesh doth waste
 By sin in it, which it towards hell doth weigh.
 Only thou art above, and when towards thee
 By thy leave I can look, I rise again;
 But our old subtle foe so tempteth me
 That not one hour myself I can sustain.
 Thy grace may wing me to prevent his art,
 And thou like adamant draw mine iron heart.