Письмо...

Лайма Дебесюнене
Из-за Тебя мне очень неспокойно...
Дружище милый, я пишу письмо:
Отверженному быть совсем непросто –
Мучительно и даже тяжело.

Мы шаха посетили с важной вестью,
Что многое не понимает он:
Потворствует ему гарем прекрасный,
Надменной гордости он полон сам.

Дворец, ожесточением блестящий,
А шах – наш друг – в лохмотьях, чуть не гол!
„O tempora! O mores!“ – мы сказали –
Дворца охрана выгнала нас вон.

О том, что голый шах, кричит ребёнок...
Я верю другу пьянному или шуту!


O tempora! O mores! (лат.) – Что за времена! Что за обычаи!

P.S. Это перевод предыдущего стихотворения.