Мой отец воевал в белорусских лесах...

Кнарик Хартавакян
*  *  *
               
Мой отец воевал в белорусских лесах,
Гнал врага с Украины, Словакии, Чехии…
Бился с ним и в иных чужедальних местах.               
Ратный путь его долог, в нём знаю лишь вехи я.

Лейтенантом был старшим отец мой Саркис*
И на фронте командовал ротой стрелковою.            
В сорок первом Москву защитил, не раскис
Ни в дожди, ни в снега он в ту пору суровую.

Дважды ранен он был в тех тяжёлых боях,
Что гремели на землях, врагами захваченных,
В тех исконно славянских привольных краях –
Нынче странах, стежками границ обозначенных.

Пол-Европы с боями прошёл мой отец,
Но под старость тянулся душой к Белоруссии: 
Стойкость, честность народа её чтил боец,
Как оплот своей правды он чтил Белоруссию!..

Нет теперь уж отца. В сердце горечь и грусть,
Боль за Родину, что не осталась Державою.
Но в союзе двух стран держит флаг Беларусь
С вековечной отвагою, стойкостью, славою!

Шлю поклон белорусам, их смелой стране,
Унаследовав к ней и любовь от родителя.
Завещал её с правдой святою он мне,
Чтоб смогла жить я с честью, отвагой воителя.

1 августа 2013
____________________________
  *Саркис Вартеванович Хартавакян (27.02.1921 – 25.12.2009) – уроженец с. Чалтырь Ростовской области, выпускник историко-филологического факультета Ростовского госуниверситета. Педагог-историк, общественный деятель, занимавший ряд ответственных руководящих должностей в своём районе, инвалид Великой Отечественной войны. Участвовал в боевых действиях на Западном и 4-м Украинском фронтах.  Освобождал от фашистов Западную Украину, Белоруссию, Польшу, Венгрию, Чехословакию.


Стихотворение написано для российско-белорусского проекта "Двуязычная дружба".

Рецензии
Написать рецензию
С двумя акцентами стихотворение получилось — и об отце Вашем, и о любви к Белоруссии (его любви и Вашей). Один акцент в другой несколько неожиданно переходит, и кажется, что об отце недоговорено немножко...

Ночной Дозорный   11.09.2013 14:38   

Добавить замечания
Спасибо, что заметили и высказались, Максим... Во-первых, эти два стихотворения, хотя и по вдохновению, по велению души, написаны были для российско-белорусского сборника "Двуязычная дружба", и Беларуси больше внимания пришлось. Во-вторых, об отце 3 - 5 иных стихотворений есть у меня.

Кнарик Саркисовна Хартавакян   11.09.2013 15:18