Сара Тисдейл. Падающая звезда

Аркадий Равикович
Sara Teasdale.(1884-1933).The Falling Star

Я видела: с неба звезда покатилась
И небо на севере ей осветилось.
Горячею и не умеющей ждать,
Такой, что нельзя ни купить, ни продать,
Желанья загадывать годной — звезда
Была, но исчезла она навсегда.

Перевод с английского 08.09.13.

The Falling Star

I saw a star slide down the sky,
Blinding the north as it went by,
Too burning and too quick to hold,
Too lovely to be bought or sold,
Good only to make wishes on
And then forever to be gone.