перевод с барто

Андрей Воркунов
и как заплачет синими глазами
как закричит ужасно милым ртом
и со скамейки тапками слезает
штоп не вернуца более потом
умом очнеца – перед нею речка
а в речке ощущает зренье шар
плывет не тонет – вот об том и речь-то
и жизнь вдруг обернулась хороша