Василиск и Горгона

Ксана Поликарпова
Соатвтор Лариса Калинина-Харламова  http://www.stihi.ru/avtor/kkolobokp


- Подари свободу зверю, - ангел мне шепнул на ухо.
- Я сейчас себе не верю.
- Вот такая жизнь-наука. Отпусти, ослабь «зажимы», воли дай ему напиться. Только я и сам не знаю – ТЫ сумеешь возвратиться..?

***
Нету времени прощаться – начинаю превращаться.

В чудовище, чей взгляд хладнее льда,
И в камень обращает всё живое.
Представить не могла я никогда,
Что обитает у меня внутри такое…

Мне имя Василиск – не миф и не греза,
Я просто идеал – орудие убийства.
Пусть солнце за окном, но на душе гроза,
И календарь забыл сменить свои все числа.

Опасна для друзей, опасна для врагов,
И с этим жить теперь мне до скончанья века.
И злоба из очей, и изо рта – огонь,
Но вот один «пустяк» – что сердце человека…

А значит, не хочу я причинять вреда
Той жизни, что вокруг нас мать-земля взрастила.
И выход – я ушла, не знаю уж куда;

Но встретилась в пути мне родственная сила…

Змеиные власы, прекрасное лицо,
Сияние из глаз, что обращает в камень.
А на руке – рубин, оправленый в кольцо,
Как будто из глубин его сияет пламя.

И взгляд – глаза в глаза, обеим – ничего,
И, улыбнувшись, мы спина к спине присели.
Беседы обо всем (тут больше никого),
И пролетели дни /года или недели/.

Но где-то ждут домой, и слышен тихий зов
«ты где, вернись скорей, открыты окна-двери».
Но как с себя нам снять личин таких покров…
И тут пришли слова «что каждому – по вере».

***
Мы – Дарительницы Жизни, не хотим мы убивать:
«Помоги нам, Мать-природа, снова женщинами стать!»

Оказался вдруг у каждой на груди её цветок:
У Горгоны – георгина, у меня же – василёк.
И вот в это же мгновенье
И случилось превращенье.

Вот стоят две рядом девы:
Сразу видно – королевы,
Я – полей, она – садов…
Воплотилась явь из снов…

Две подруги, две невесты,
Спутницы до Врат Небесных.
Обменялись на прощанье
Мы подарком-обещаньем:
Я коралл ей подарила,
Мне рубин она вручила.

***
Здесь закончим мы рассказ.

И открылся мир Алмаз.


22:43
30.08.2013