Баллада о Мюрфюдире

Владимир Фельзенштейн
            врачу  Е. А. Гринпресс

Я  в  детстве  бледен  был  и  хил,
мне  витаминов  не  хватало,
сметаны,  сахара  и  сала,
отца,  а  он  фашистов  бил.

В  ту  пору  долго  я  болел
и  мне  казалось,  что  ночами
мой  волос  жизни  за  плечами
от  напряжения  звенел.

И  мама  строгий  командир,
военный  врач,  не  просто  мама,
шептала  нежно  и  упрямо,
ко  мне  склонившись: “мир  фюр  дир”*.
            
Я  этих  слов  не  понимал,
звучанье  их  мне  было  странно,
но  словно  бы  бальзам  на  раны,
тот  мамин  шепот  проливал.

Твердил  я  маме:  “Ну  еще,
скажи  еще  о  “Мирфюрдире”,
жевал  картошечку  в  мундире   
и  воскресал  румянец  щек.
 
Потом  я  рос  и  шли  года,
я  “Мирфюрдир”  предал  забвенью,
но  он  за  мной  вернейшей  тенью
ходил  по  улицам  всегда.

Болеет  внучка,  все  напрасно,
как  будто  солнышко  погасло,
и  шепчет  бабушка,  как  прежде,
в  последней,  может  быть,  надежде
слова  извечные,  как  мир:
“ мир  фюр  дир....   “

И  здесь  час  истины  пробил,
я  понял  вдруг,  мне  стало  ясно,
что  смысл  тех  слов  прекрасный
для  мамы  смыслом  жизни  был. 



 * мир фюр дир (идиш)   мне за тебя