Эмили Э. Дикинсон. Бессмертны дважды - два из них

Лилия Мальцева
Бессмертны дважды — два из них —
Удел немногих лишь —
Течет сквозь Время — Вечность —
Божественность явив —

Несведущим глазaм,
То качество открыв,
Что слyжит Рай — Вершиной —
В теченьи их Едином.

800

Two — were immortal twice —
The privilege of few —
Eternity — obtained — in Time —
Reversed Divinity —

That our ignoble Eyes
The quality conceive
Of Paradise superlative —
Through their Comparative.

            Emily Dickinson




           Стихи.ру 08 августа 2013 года