Об искусстве и исполнительском мастерстве

Половинкин Виктор
                А.- М. К.

                О художнике Константине Коровине


    Сказать , что я не был знаком с публикациями удомельских краеведов о пребывании художника Коровина на удомельской земле, значит сказать неправду.  Однако  лишь несколько месяцев спустя после юбилейной даты - 150 летия со дня рождения живописца я решился на просмотр его картин. Но, восторгу моему не было предела.

     Богата талантами русская Земля. И все же я сомневался,если речь заходила о художниках. Кого же из них не затмит мастерство гениального голландца  Ван Гога? - думал я. Непревзойденная страсть живописания! Осязаемо выпуклые, волнообразные,полные перемещающегося воздуха  полотна лишены статики!   Здесь подвижна созерцающая душа! Словно неспособная оправиться от художественного первотолчка, она обречена вибрировать. Она подобна предмету на волне.Повторяет взбитый волею творца рельеф художественного замысла. Это ли не колдовство?!

    Однако уже после просмотра нескольких картин русского импрессиониста Коровина, многое изменилось. Знакомство с его живописью состоялось здесь же, в нескольких километрах от зеркальной глади погрузившегося в раздумья озера Удомля. Глазам моим впервые открылись сочные,яркие, мажорные полотна талантливого живописца! Коровин состоявшийся стилист, не принадлежавший к творческому цеху постимпрессионистов и его мастерство как и мастерство Ван Гога  впечатляет зрителя. Оно признанно и высоко оценено в художественном мире. Но достаточно ли всего этого, чтобы почувствовать явление, чтобы усмотреть невольно некое родство не родственных художников и главное то особенное,то неповторимое что их различает? Ответ не заставит себя долго ждать. Каждый из живописцев часто ведет диалог со зрителем в экспрессивной манере. Но в мировосприятии и в самовыражении каждый из них отчетливо неповторим и индивидуален.

       Ван Гог не только художник , он ещё и устроитель театра в котором разыгрываются художественные представления. На протяжении всей этой двойственной драмы (протеста) нисходящей от любви до психических срывов он же и режиссер и законодатель и творец своего  театра с одним актером. В то время как Коровин здесь и сейчас светится щедрой любовью к тому что чувствует, ощущает, что слышит и видит. Для него нет другого театра кроме того, который на улице Парижа или на берегу озера или на сцене, где поют и мечтают об  удивительной человечьей любви. Он не строит театр, он его всякий раз обустраивает , стилизует на открытом воздухе. Коровин искусный волшебник. Его, казалось бы случайный, взгляд  снимает мгновение (как там у великого немца Гете...). И пусть время продолжает свой бег, полотна стекают красками, все же энергетика первого впечатления настолько велика что художнику удается зафиксировать расплывающиеся мазки на холсте. Здесь Коровин бесспорно выдающийся, гениальный импрессионист.

    Словно в подтверждение написанного выше, он и сам замечательно пишет о том же в своих рассказах. Взять хотя бы выдержки из его пронзительного произведения  «Собачья душа»

    "Тоби, я так люблю вас, собак, что иногда думаю, что не собака ли я. Я, конечно, не собака, но свойства души моей – собачьи"
     Свойства души художника  отражаются прежде всего в его глазах (Ни собачьих ли?!). Но о чем они говорят рассказчику Коровину?

     Здесь как и у голландца Ван Гога налицо конфликт.  Однако у Коровина  конфликт снимается проще -  неповторимыми "вкусностью" натюрмортов и сочностью красок.

     «Они говорят – ну что ты все ерунду пишешь. Не то пишешь. Пиши, как хорошо гулять, про лес, про речку, про луг широкий, про сад, про то, что смешно, весело, про жизнь, радость, солнце, дружбу. Не надо писать, что плохо; никогда, не надо. Пиши, что хорошо. Пиши про счастье. Не пиши про горе и глупость. Не надо.
— Но как же, — говорю я, — Тоби, согласись, мы же от глупости страдаем.
— Нет, не от глупости, а от непонимания, — ответил глазами Тоби».

Ах как здорово, как хорошо!!!

                *            *             *
                О перевоплощении

       А если художник и зритель- сиамские близнецы? Что им тогда сцена? Идеальное пространство в  таинстве перевоплощения или рабочее пространство пополняющееся звуками, масками и декорациями?
      
       Объявись зритель в фойе театра, с развешанными старыми афишами и портретами  исполнителей, в зале со стульями и креслами и неповторимым запахом и атмосферой предвкушения  чуда и поднимется занавес, и начнется действие. В каком-то сердечном, исповедном облаке интонаций побегут мураши по коже.
 
       И все же происходит,случается чудо,  когда в единстве раздваиваешься! Душа взмывает над сценой птицей словно в разъятом храме в образе зодчего расписывающего потолки и стены. Всё плотское, разумное остается в качестве зрителя или засыпающего дирижера. И смотришь тогда на себя как бы со стороны. Душа свободна и в основном вольна делать всё, что ей заблагорассудится. И только неуловимая и не зримая связь словно невзначай напомнит душе о нераздельном сосуществовании, и она подчинится в обретении наивысшей свободы.
                *          *          *

                О художественном чтении


               В такой экспрессивной манере чтения есть что – то цыганское. Очнешься, бывало, рядом друзья и тишина. Смотришь в глаза, чувствуешь и понимаешь, что стихотворение прочитано от души.
               Стихи нужно не читать, стихи нужно петь, преднамеренно растягивая или укорачивая слова, пользуясь всё теми же музыкальными легато и стаккато, форте и пиано.
               К стихотворению нужно подходить так, будто  ты его написал сам.
               Нужно быть крайне подвижным, готовым из медленно и плавно скользящей реки обратится вдруг в тысячи брызг гремящего водопада.
               Нужно рождать смертный поэтический образ. Будто вот он был, и вот его нет.

               


                Написать рецензию

               Великолепное проникновение в поэзию души!

               Лана Истор   02.12.2010 16:41

                *           *           *

                Наброски к размышлению

       Не в начало ли языков положено сказанное слово? Случается что именно в таком слове недостатки языка, переплавляются в  достоинства.               
      
       Медлил я, не решался приблизиться к вершинам Шекспировского мира. Здесь стою теперь - у самого подножья. Шекспир - головокружительная высота и пожалуй самая значительная, до которой только и мог дотянуться человеческий гений. Люди не заслуживали бы ни малейшего сожаления, не явив миру такого зодчего, гиганта.

               Не в начало ли языков положено сказанное слово?               
      
       В смысловой музыкальности  восходящих и нисходящих линий тона, в звуковой палитре буквосочетаний, в насыщенном калейдоскопе контекстов, времен (в игре ситуаций, признаков, состояний) Шекспир усмотрел и развил практику сценических представлений, ставшую великой книгой, великим литературным языком  для многих непосвященных англичан. Но такой уже сценически воспроизведенный язык-язык человечьего духа обрел статут мирового классического (эталонного) языка на котором заговорили многие театры мира, а следовательно и зрители, и люди. Об английском театре (о сказанном слове) можно говорить часами.
                *           *           *                               
                Что мешает сердцам сговориться?

          Что  мешает сердцам сговориться? Может быть разговоры о том почему они такие , а не другие? Слушай стук сердца, но не говори о том, как оно стучит.
          Может быть разговор неинтересный? Ведь сердце избирательно. Оно расположено только к тем разговорам, которые его волнуют.
          Но если желаешь говорить, желаешь понять, как нужно говорить, что б разговор сердце волновал? Проще слушать. Рано или поздно сердце взволнуется. Кто-то скажет тогда: -  "Сердце взволновалось без всяких разговоров и напрасно толочь воду в ступе и говорить о сердечном стуке.  Соловей-то всё поет.  Соловей о том, как поет и что поет, не говорит".

          Но  у певца и соловья песни разные.  Соловей как поет так и живет, как живет так и поет. А у певца голова болит, если сердце не стучит. Певец не только поет, он ещё и слушает того кому поет, слушает о том, что  поет и как поет.
                *           *           *

                О Шопене

       Что отличает фортепьянную игру Владислава Шпильмана и Януша Олейничак от игры многих других исполнителей?... Наверное, самозабвенная любовь  к Шопену, к его музыке.
               
       Не счесть в России нынче виртуозов. Все в гении норовят. От пианистов – тяжелоатлетов,  являющих изнанкой неподатливое двуцветное полотно инструмента, не знающих удержи, не чувствующих  самого простого и вечного - музыки  просто отбоя нет. А быть может все дело в маленьком человеческом сердце, которое почему - то  всё чаще и чаще  замирает в мелкой, размеренной, мертвой дрожи , оставляя свободу на откуп техники?  Да и та ли эта техника, бальзамирующая, а не воскрешающая Шопена?…
   
       …В солнечных бликах прольётся музыка, забьётся сердце. В погоне за призраками сознанье исчезнет и состоится. Не ядрами  стреляют  пушки Шопена  «укрытые цветами» (Шуман)
       Шопен возникает, словно в звуках одухотворенное письмо за мольбертом, где   тайно сердцем обозначены контуры сюжета, границы света и тени. (Так ли уж устарела аппликатура Шопена?!  Если Ваши кисть и пальцы не стали на время исполнения эластичной кистью и сильными пальцами, способными деформироваться в пространстве и времени, и совсем не нападая на клавиши, а в самодвижении отражаясь в них, способными быстро и медленно, игриво и плавно скользить в охваченном черно - белом океане, не ожидайте похвалы искушённой публики.  Не гений воскреснет, не Шопен, а некто другой, непохожий и далекий как певец, не обладающий самодостаточной культурой пения !!)

      Произведения Шопена, за редким исключением, традиционным способом ни сыграть,  “ни выстукать”, какой бы техникой “выстукивания” не обладал. Даже Рахманинову с его особой трепетной любовью к произведениям Шопена не удавалось высвободить гения.

      А почему Иоганн Себастьян Бах, почему именно он становился для Шопена художественной мастерской, где открывались, множились секреты мастера? 
      Лишать возможности слушателя замечать отдельные звуки клавесина умели композиторы и до Баха. Но именно Бах постиг это искусство в совершенстве.  Техника исполнения многих его сочинений подводит к самому таинству, где изначальный, явленный точкой на воображаемой музыкальной линии звук, устремляется продолжить линию (...в вечность самую ускользая от слушателя...), когда все эти различающиеся в отношении к друг другу линии, тесно переплетаясь друг с другом, налагаясь друг на друга,  создают полифоническое целое, пространство знаменитых композиций Баха.
      Слушая произведения Баха в мастерском исполнении, нередко забываешь, что слушаешь рояль или клавесин. Инструменты, вообще говоря, далёкие от концертного органа и от человеческого голоса становятся ими и именно их обманчиво возникающий язык завораживает слух.
      Исполняя Баха, Шопен уходил всё дальше и дальше, а во второй части второго концерта для фортепиано с оркестром заставил фортепиано впервые, если не в единственный раз, в совершенном, равнозначном, гармоническом согласии с оркестром, плакать как скрипку. Попробуйте хотя бы представить этот плач таким, каким его услышало сердце композитора, и вы поймете, сколько нечеловеческих сил нужно было иметь, что бы оно ни остановилось, не разлетелось на части.

               
      P.S. Ван  Гог  Винсент   явился в этот мир, чтобы  динамику мироощущения отразить в своих замечательных холстах и много  сил  потратил в борьбе за технику исполнения рисунка, технику, без которой миссия его бы  не состоялась. Нынче секреты техники - удел специалистов, а картины, да и сам художник продолжают жить. Если б к нотному письму, как и к полотнам, без надобности не касались руки человека, а если и касались, то в образованном  танце правды.   … Увы, проштампованный исполнитель далеко не гений, но (кажется) необходим,  да и само нотное письмо (к сожалению) не трактат по математике. Одно утешение - память безупречно хранит возмущение  Клары Шуман не пощадившей однажды  Листа.

     И ещё удивляет, если не обескураживает,что в руках не российского а английского исполнителя по настоящему  страдает и просветляется вечно  русская душа Рахманинова.
                *              *           *

                Еще раз о Шопене

     Среди бемолей и диезов прорисовывается тонкий профиль Шопена.
 Словно освоение черного полотна на белом и стало особым (французским по отцу) шармом, явившем миру не только замечательного композитора, но и педагога и исполнителя.

     Но возможно ли глубокое погружение в музыку без перевоплощения ?... Просто ли чувствовать, воскрешать, или ближе, точнее, являть Шопена?...

     Легковесная паутина украшений - колоратура шопеновского письма, сбивала с темпа известных исполнителей.(Вальс Ор. 64, No 2 - часть в темпе piu Lento) Для многих, думаю не ошибусь, и для Рахманинова, Рихтера, Нейгауза и Станислава Нейгауза в том числе,  Шопен остался не прочитанным в первозданной, авторской  редакции мастером.

     В такой музыке по особенному выделяются два характерных,качественных момента.

     Техническое мастерство, виртуозность здесь подняты на такую головокружительную высоту, что становится возможным изобразить малейший штрих, малейшее, тончайшее волнение души удивительного, легендарного человека и композитора, и исполнителя каким являлся сам Шопен.

     Сама подвижность здесь не служит неким украшением и не становится долгожданным  достижением мастерства. Она становится чувственным дыханием, без которого музыка бесследно исчезает.

     Вспомним картины Клода Моне. Вспомним дымку, в которой прорисовываются привычные для глаза предметы: мосты, улицы, дома, фигуры людей. Все это создает колеблющуюся, зыбкую для восприятия атмосферу.

     А Шопен во Франции?... В самом преддверии импрессионизма, на родине импрессионизма?...Ни он ли,ни он блистательный гений, художник и провидец?! Шопеновские полотна, исполненные с  музыкальной естественностью и безупречностью, окутаны, как вулканы,  дымкой эмоций и предчувствий, рождающихся в данном месте, в данное время.( Словно "вид из окна"  у импресссионистов) Такая зыбкая основа, способная возникнуть с помощью все тех же мелизмов,  колоратуры, и сохраняет, и выделяет темы переднего плана.

    «Он не мог ограничивать прямыми и строгими рамками свои зыбкие, неопределенные контуры, составлявшие все очарование его замыслов. Он не мог втиснуть в эти рамки затуманенную, завуалированную неопределенность, которая, стирая все грани, формы, драпирует их в длинные складки, точно в дымку тумана, подобно тому как оссиановские красавицы… являют смертным свой пленительный облик среди клубящихся облаков.»
 (Ференц Лист.)
 
    Только На родине Шопена в Польше ещё сохраняется такая завораживающая воображение игра.


    P.S. Выкладываю ссылку на польского исполнителя:
 Janusz Olejniczak – дебютировал в главной роли в фильме о Шопене  «Голубая нота» и играл за кадром в знаменитом фильме «пианист» рассказывающем о польском композиторе и исполнителе Владиславе Шпильмане.

    Fryderyk Chopin, Polonez As-dur Op. 53 - Janusz Olejniczak
 Полонез исполнен мягко и возвышенно, что вполне отвечает замыслам Шопена и его манере исполнения.


    http://www.youtube.com/watch?v=W0OowVbY6aE&feature=related