Edward Lear. From A Book of Nonsense 1

Владимир Филиппов 50
Эдвард Лир. Из «Книги Чепухи».

***
Жил-был старик с огромной бородою,
Он говорил: «Боюсь, что я не скрою:
Две совы с вороной в ряд,
Целый выводок цыплят, –
Все гнёзда возвели под бородою».

***
Юная леди жила у реки,
Завязать не умея шнурки,
Галоши носила, –
Собачек водила,
И шла, не спеша, у реки.

***
Был дедушка с носом огромным,
Сказал дед: «Тот будет нескромным,
Кто длинным мой нос назовёт,
И он непременно соврёт».
Чудак дед, и с носом огромным.

***
Дедок на горе проживал,
Он редко на месте стоял,
Вверх, вниз бегал дед,
В халатик одет, –
Такой был смешной аксакал.


***
Жили да были дедушки из Чили,
Их поведенье плохим находили:
На груше сидели,
И персики ели, –
Странными были дедушки из Чили.

***
Жила-была в Норвегии девица,
Она привыкла у двери садиться.
Ей стук! по шляпке дверь,
Она:«Кто входит? Зверь?»
Смела была в Норвегии девица.

***
Дед старый жил как-то в дупле,
И так надоел он пчеле!
Люди спросят: «Жужжит?»
«Да!» – дед старый кричит.
Но как надоел он пчеле!

***
Был с флейтою как-то старик,
И змей ему в обувь проник,
Играл дед всю ночь –
Змей кинулся прочь.
Так спас себя флейтой старик.

***
Старушка в Перу проживала,
Поклоны она отпускала,
Ниже склоняясь,
Совсем зарываясь –
В Перу она всех удивляла.