Кадрия - Верни меня

Марина Ахмедова-Колюбакина
Из ногайской поэзии:

КАДРИЯ

Верни меня

Если сердце твоё раню
И уйду, бог весть куда...
То ли поздно, то ли рано
Ты верни меня тогда.

Если стану я, мой милый,
Недоступной, как звезда...
То ли лаской, то ли силой
Ты верни меня тогда.

Если в пору заблужденья
Постучит ко мне беда...
То ли верой, то ль терпеньем
Ты верни меня тогда.

Пропаду за облаками –
Ты их ветром разгони,
Но из пламя,
Но из камня
Ты верни меня, верни!

Перевод с ногайского
Марины АХМЕДОВОЙ-КОЛЮБАКИНОЙ