Странники города Ра. А. С

На Крыльях Юности
ПРАЗДНИЧНОЕ ОТКРЫТИЕ ГРАДА СОЛНЦА
Сказка становится Былью

    Однажды, ранним утром, когда ещё только-только начинала возгораться рассветная полоска на восточной стороне горизонта, когда невежественные люди в округе, забывшие о том, кто они есть и ради чего живут на земле? - спали глубоким сном; в это время добропорядочные жители Града Солнца восхищались необыкновенным восходом прекрасного Светила. Они воспевали гимны Солнцу и Небесам, а иные из них танцевали и плакали от нахлынувших чувств счастья! В это время в природе происходили совершенно необыкновенные явления: тут и там - кружились, мелькали и порхали с весёлым щебетанием оживлённые стайки птиц, как-то по-особому жужжали пчёлы, и тёплый, весенний ветерок напевал необыкновенные, весёлые песни...
    По всему было видно, что наступает день торжества жителей города Солнца, города РАдости, Любви и Света. Им было чем гордиться. Даже внешний вид строений этого чудесного города Солнца указывал на то, что от него веет чем-то неземным...
Если войти в главные ворота этого удивительного города с закрытыми глазами и открыть их сразу перед первым дворцом, то будет казаться, будто он больше отражается в воде чудесного бассейна, чем его наземное строение. И кажется, чем ближе подходишь к нему, тем дальше он уходит от тебя, но если уходить от него, то он идёт за тобой и вырастает почти до небес. Если заговорить с этим дворцом, то он ответит тебе; да не просто ответит, а подаст мудрый, добрый совет... Так, например, один путник спросил у него: "Из чего складывается наша жизнь?" Дворец ответил ему, что жизнь складывается под влиянием наших мыслей: мы становимся тем, о чём мы думаем. За дурными мыслями идут страдания, как колёса телеги следуют за запряжёнными волами. За чистыми мыслями приходит радость, как тень, которая не покидает нас в солнечный день..."
И вот наступает торжественный момент: появляются первые весёлые лучи утреннего Солнца... Все жители, гРАждане города РАдости, исполненные счастья и ликования, вышли на встречу с Солнечной Небесной Колесницей. Многие, если ни все из них, несли цветы или гирлянды из живых цветов, повсюду слышались звуки удивительных мелодий, сливающихся в единую музыку счастья, это пели сердца счастливых гРАждан Солнечного гРАда. Все они были по-праздничному нарядны и торжественны, каждый из них вносил свою неповторимую лепту в общее торжество своей радостной улыбкой, вдохновлённой ликующими лучами Солнца. Солнце играло в небесах и радовалось, как радуются родители, видящие своих детей счастливыми; первые игривые золотистые лучи Солнца, словно выражали подобающее почтение всем сразу и каждому жителю в отдельности, кто вышел встретить и поприветствовать его. Солнце, словно обменивалось с ними тёплыми словами привета, обнимая их своими золотистыми, весёлыми и ласковыми лучами, пожимая всем руки, глядя на них, улыбаясь, давая заверения и одаривая благословениями.     И вот Солнце уже вступило в город всем своим щедрым сиянием. Все жители Солнечного города благословляли его и воспевали ему славу.
    Город Солнца был полон дарами всех времён года. Здесь были сады, цветники, парки и водоёмы, покрытые лотосами и лилиями. В честь Солнца городские ворота и двери домов были убраны гирляндами, арки вдоль главной улицы были чудесно украшены праздничными символами, дубовыми и кленовыми листьями и хвойными ветками. Флаги, гирлянды, красочные знаки и лозунги создавали тень, защищая граждан в предстоящим праздновании под полуденным солнцем. Все главные дороги, улочки и переулочки, а также площади Города РАдости были заблаговременно тщательно убраны и постоянно орошались ароматизированной водой. По случаю праздничного торжественного открытия гРАда Солнца, были повсюду со вкусом рассыпаны плоды, цветы и цельные зёрна. У дверей каждого дома было выставлено то, что приносит удачу: простокваша, цельные плоды, горшки с водой, благовония, светильники.
    Женщины с детьми вышли на балконы и лоджии, а также на крыши своих дворцов, чтобы полюбоваться восходящим Светилом РАдости. Все понимали, что Солнце являет собой источник всей красоты и благоденствия на земле, уходящих за пределы человеческого опыта, потому никто и никогда не пресыщается созерцанием его великолепного светозарного образа; его красота постоянно небеспричинно обновляется. Сгорая от страстного желания насладиться первыми лучами утреннего Солнца, женщины и дети поднялись на крыши своих дворцов и с любовью осыпали лепестками цветов, эту небесную совершенную прелесть - Солнце... Казалось, что всё одновременно окружало прекрасное, праздничное Светило: и лёгкие пушистые облака, и Луна, и радуга в небе. Дети и женщины сравнивали Луну, ещё видневшуюся в лучах восходящего Солнца с его опахалом, а само Солнце - с чашей с напитком для глаз. Что может быть прекраснее зрелища, когда женщины, от охватившего их ликования, танцуют с детьми на руках, восхищаясь восходом Солнца?! Всё, что принято называть красотой природы, отражено в улыбке ребёнка, а сладостное пение птиц, можно сравнить с шёпотом уст праздничного, утреннего Солнца. И только недалёкие люди со слабым интеллектом могут называть это чудо в праздничном городе Солнца сентиментом. В действительности, лишь только это и есть истинная реальность, а всё остальное в этом мире - мираж. В разных частях света: то здесь, то там, расцветало множество великих империй, и было множество могущественных царей, все они бесследно исчезли с лица земли, оставляя лишь пустой сентиментальный звук.
    Пока люди во всей округе спали, утопая в кошмарных сновиденьях, как продолжение своей кошмарной дневной жизни, в это время счастливые жители гРАда Солнца ликовали на своём пРАзднике души. Они вдохновлены неувядаемой кРАсотой, свежестью и очарованием утра в лучах восходящего Солнца, в неугомонном щебетании птиц и жужжании пчёл, в искренней РАдости, улыбках и пении женщин и детей!.. Праздник в гРАде Солнца и РАдости продолжается...

ГАМЛЕТ И ГОРАЦИО У ГРАДА СОЛНЦА

    Гамлет и Горацио, приблизившись к Граду Солнца, остановились у его врат.
- Друг Горацио, ты видишь этот щит и копьё перед вратами Града Солнца? - это нас уже опередил Дон-Кихот из Ламанчи…
- Ты уверен в этом, друг мой Гамлет?
- Несомненно! Это сам Дон-Кихот. Смотри, надпись на щите гласит: «После тьмы надеюсь на свет!» - именно этот лозунг был выбит на щите Дон-Кихота, он отныне станет и моим лозунгом. Друг мой Горацио, несомненно, что к Граду Солнца сойдутся пути джентльменов всех времён и народов, поскольку нет иного пути, нет иного пути, нет иного пути, как строительство Града Солнца!.. Недаром же пером нашего с тобой великого создателя Шекспира в знаменитом 66-м сонете, в котором вскрыто всё зло мира, начертано:
Зову я смерть; мне видеть невтерпёж
Достоинство, что просит подаянья,
Над простотой глумящуюся ложь,
Ничтожество в роскошном одеянье.
Всё мерзостно, что вижу я вокруг,
Но как тебя покинуть, милый друг!
    - «Зову я смерть» - какая потрясающая, правда, дружище Гамлет. Кажется, что нет выхода, незачем и преступно жить и становиться самим фактом жизни соучастником в преступлениях века. Единственное оправдание жизни: «…Но как тебя покинуть, милый друг!» Дружба и единая цель – вот искупление жизни! Люди велики содружеством и строительством величественного здания будущего. Истинная Дружба и
- Так оно и есть, дорогой друг, Горацио, - Любовь помогают переносить жестокие удары судьбы; она возвышает и облагораживает человека, помогает творить, а творчество неподвластно силам зла.
    - Это так же верно, как и то, что ты мой истинный друг. Творчеством передаётся эстафета добра, благородства и светлой веры в будущее.
    - А ещё Мечта и Поэзия - светлые дары Божьи. В волшебном сосуде поэзии, словно «аромат цветущих роз – летучий пленник, запертый в стекле», Мечта находит своё продолжение в потомках, в детях, которые, несомненно, будут чище нас.
    - Брат мой Гамлет, верно, верно говоришь: люди будущего найдут истинные пути к свету, сумеют побороть адские силы. Нынешняя власть денег, власть подлости и титулов несут с собой новые человеческие страдания, полное крушение морали, чести и совести. Зло торжествует в Датском королевстве…
    - Друг мой Горацио, сердце растерзано несовершенством, вывихом всего строя жизни. Необходимо во что бы то ни стало срочно изменить мир, вправить вывихнутые его суставы. Вот почему мы сейчас с тобою здесь, у врат Града Солнца, милый друг Горацио! Мы, две песчинки объявим борьбу против океана гнили, фальши, пусть мы ещё малы, но, по крайней мере, наши шансы на моральную победу предпочтительнее. Не случайно сказано у нашего гениального создателя Шекспира: «Что за мастерское создание – человек! Как бесконечен он способностью! В обличии и в движении – как выразителен он и чудесен! В действии – как сходен он с ангелом! В постижении – как сходен он с божеством! Краса вселенной! Венец всего живущего!» И в тоже время человек – средоточие пороков. Как же помочь победить человеческому началу в самом человеке? Возможно ли это? Где взять сил, на кого опереться, что противопоставить всемогущему злу? Это наша с тобой скорбь, дружище Горацио, сознающих невозможность в одиночку «восстановить век», исцелить людей от скверны и подлости…
Наш Творец Шекспир показал нам, что выход из противоречия всё-таки намечается, брезжит, грядёт. Мы с тобой в союзе с будущим. Всякий, кто достоин высокого звания Человека, должен помогать Солнцу - приближать светлое будущее на земле. Вперёд, мой друг Горацию!
    «Да здравствует Солнце! Да скроется тьма!»

ТОММАЗО КАМПАНЕЛЛА У ГРАДА СОЛНЦА

    К вратам Града Солнца приблизился Томмазо Кампанелла. Он был сыном сапожника. Самоучкой научился он читать и писать; лозунгом его в ученье стало знаменитое: «Не надо жалеть ни трудов, ни свечей!» Свет знаний озарил жизненный путь юноши, пробудил в нём жажду деятельности на благо своего народа и Отечества. Кампанелла искал справедливости для своего горячо любимого итальянского народа, у которого все блага и радости жизни были узурпированы испанцами и кучкой доморощенных продажных богачей. Так в мечтах о свободе Родины родилась у молодого Кампанеллы светлая идея о «Городе Солнца» без частной собственности, без поругания, порабощения и растления человеческой личности. Рим объявил Томмазо особо опасным еретиком и на протяжении двадцати семи лет им «кротко» занималась инквизиция (карцеры, зловонные ямы, нестерпимые пытки). Кампанелла не только выдюжил всё, выжил, превозмог, не предал свою светлую мечту, но вышел победителем. Весь мир восторгался его творением «Город Солнца». Читаем в стихах, написанных Кампанеллой в тюрьме (там же он закончил своё знаменитое произведение «Город Солнца»):
«…Я в горстке мозга весь, я пожираю
Так много книг, что мир их не вместит.
Мне не насытить алчный аппетит –
Я с голоду всё время умираю.
…А себялюбье – главное из зол –
Невежеством питается богато.
Невежество сразить я в мир пришёл…»
И в Город Солнца открываю врата…
    Удивительно, что Кампанелла был совсем один в борьбе с всемогущей инквизицией; истерзанный, больной, искалеченный, а власть его боялась. Боялись и могучий Рим, и Испания, потому что он был сильнее их всех – своею волей и верой, своей мечтой о счастье для людей!
«Коль позабудем мир «моё», «твоё» 
Во всём полезном, честном и приятном, -
Я верю – раем станет бытие,
Слепое чувство – зрячим, не развратным.
Высоким знаньем – тупость и лганьё,
И гнёт тирана – братством благодатным»
    Кампанелла – по-итальянски звучит «колокол». На его долю выпали безмерные страдания – но и высокая честь быть набатным колоколом, возвещающим начало новых судеб человечества.
    Кампанелла перед вРАтами Града Солнца остановился, снял шляпу, низко поклонился. Говорит спокойно, без риторики: «Боже мой! В моей жизни были два звёздных часа.
    Первый – это, когда я в жаркий солнечный день в горах Калабрии закончил свою рукопись «Город Солнца». Я помню, как весело тогда выкрикивали свои гимны неугомонные птицы, а с вершин лилась желанная прохлада. Рассыпавшись у подножия гор, весело белели домишки Стило. Молодой, загорелый, белозубый Томмазо смотрел на мир и перед моим мысленным взором возникал сверкающий, лучезарный Город Солнца – во всей строгой красоте своей, во всех поразительных подробностях. Широкие зелёные улицы, опоясывающие семью кругами высокий холм; армады красивых домов, расписанных фресками, нравоучительными изречениями, научными формулами; хрустальные бассейны, смех детворы, гомон птиц… Это было на рубеже веков, летом 1599 года.
    Второй мой звёздный час был почти через четверть века, - сквозь тюремные затворы пришёл к Томмазо высший миг счастья: я узнал, что во Франкфурте напечатан «Город Солнца», а это означало, что моя мечта вырвалась на волю и пришла к людям!
И вот теперь настал третий мой звёздный миг: я стою у врат строящегося «Града Солнца»! И сами собой на волю просятся стихи:
Жизнь тягостна, коль на земле
Не стало убежденья;
Звал наяву я и во сне:
Явись ко мне, Идея!..
Из плена, вырвавшись, она,
Так над землёй взлетела, -
Толпа была поражена…
И словно – онемела…
Уж так устроен мир людской,
Изменится едва ли:
То почитается толпой, -
За что вчера клевали…

ТЕЛЕМСКАЯ ОБИТЕЛЬ

Отрывки по источникам Ф. Рабле "Гаргантюа и Пантагрюэль". М., "Правда", 1956.
    Граф Гаргантюа предоставил благодетельному монаху Пантагрюэль всю Телемскую область, - вплоть до реки Лауры - в двух милях от большого леса Пор-Гюо, для обоснования такого аббатства, какое ему захочется. Оно должно было быть непохожим на все остальные монастыри, в том числе - не возводить вокруг него стен, как другие окружены неприступными стенами.
    На главных дверях Телемской обители красовалась стихотворная надпись в сто строк, которая содержала перечисление всех, кому возбранялся доступ в обитель, и всех тех, кого приглашали туда вступить. В первую очередь из обители изгонялись лицемеры, ханжи, чванные пустосвяты, истязатели плоти, интриганы и склочники. Лживости и притворству не было места там, где льётся песня от полноты души. Не было входа в обитель сутягам, стряпчим, мироедам, писцам, приказным, судьям старого толка и прочего рода фарисеям. Воспрещался вход в Телем хапугам, ростовщикам, скрягам, менялам, подхалимам и сыщикам, - представляющим собой оскорбление образа человеческого. Наоборот, в Телемскую обитель просили добро пожаловать всех благородных рыцарей, весельчаков и хороших товарищей. Здесь были желанными гостями стройные, крепкие, красивые люди. В обители все должны быть здоровы телом и духом и оттого - счастливы...
    Для высоких, благородных целей обитель Телемитов одаривалась богатствами щедрым покровителем. Посреди двора находился великолепный фонтан с тремя Грациями из прекрасного алебастра; в руках они держали рог изобилия. Внутренние части двора поддерживались толстыми колоннами из халцедона и порфира, с прекрасными античными арками. Внутри под арками тянулись прекрасные галереи, длинные, широкие, украшенные живописью. Дамы занимали помещения между башнями Артис и Мезембриной, а мужчины - все остальные. Перед помещениями дам, для их развлечения, между двумя первыми башнями находились: стадион, ипподром, бассейны для плавания и великолепные трехъярусные бани, прекрасно снабжённые всем необходимым, в том числе и благовонной смолистой водой.
    Близ реки был разбит красивый парк для прогулок, с прекрасным лабиринтом посередине. Между двумя другими башнями высились манежи для игры в малые и большие мячи. Со стороны башни Криер находился фруктовый сад со всевозможными плодовыми деревьями. В стороне был устроен огромный парк со всевозможными зверями. Между третьими башнями помещался тир для стрельбы из лука и арбалета. За башней Гесперией шли великолепные одноэтажные служебные помещения, а далее были конюшни.
    Все залы, комнаты и покои были убраны коврами, менявшимися в зависимости от времени года. Полы были покрыты зелёным сукном, постели - дорогими вышивками. Повсюду стояли хрустальные зеркала, в рамах отделанных золотом и жемчугами, которые отражали человека во весь рост.
    Жизнь телемитов направлялась не законами, статусами и предписаниями, а доброй, свободной волей, ибо люди свободные, благородные, образованные, живущие в приличном обществе, обладают достаточным инстинктом и побуждением, которые толкают их на добродетельные поступки и отвлекают от порока: этот инстинкт называется честью. Но когда те же люди подавлены и порабощены низким насилием и принуждением, они направляют, то самое благородное рвение, которое раньше свободно влекло их к добродетели, на свержение и сокрушение своего рабства.
Благодаря этой свободе установилось похвальное стремление делать всем сразу то, что захотелось кому-то одному. Если кто-нибудь - мужчина или дама - говорил: "Сыграем!" - все играли. Скажет кто-нибудь: "Пойдем, порезвимся в поле!", - и все соглашались идти.
Все они были так тонко образованы, что не было среди них таких, кто не умел бы слагать стихи, петь, играть на музыкальных инструментах. Они были сильны, ловки в ходьбе и верховой езде, бодры и веселы, не знающие скуки и были рукодельные, в шитье, во всякой пристойной работе.
    В среде обитателей Телема непрестанно царило состояние полного счастья, и было там: что ни шаг - танец, что ни слово - песня!..

 ДОН КИХОТ

    - Блаженны времена и блажен тот век, который древние называли золотым, - и не потому, чтобы золото, в наш железный век представляющее собой такую огромную ценность, в ту счастливую пору доставалось даром, а потому, что жившие тогда люди не знали двух слов: твоё и моё. В те благословенные времена всё было общее. Для того чтоб добыть себе дневное пропитание, человеку стоило лишь вытянуть руку и протянуть её к могучим дубам, и ветви их тянулись к нему, и сладкими, и спелыми своими плодами щедрого одаряли. Быстрые реки и светлые родники утоляли его жажду роскошным изобилием приятных на вкус и прозрачных вод. Мудрые и трудолюбивые пчёлы основали свои государства в расселинах скал и в дуплах деревьев, и безвозмездно потчевали любого просителя обильными плодами сладчайших своих трудов. Кряжистые пробковые дубы снимали с себя широкую свою и лёгкую кору не из каких-либо корыстных целей, но единственно из доброжелательности, и люди прикрывали ею свои хижины, державшиеся на неотёсанных столбах, - покрывали не для чего-либо, а лишь для того, чтобы защитить себя от непогоды. Тогда всюду царили дружба, мир и согласие. Тогда по холмам и долинам гуляли прекрасные и бесхитростные пастушки с обнажённою головою в венках из сочных листьев подорожника и плюща вместо уборов, что вошли в моду за последнее время. Правдивость и откровенность свободны были от примесей лжи, лицемерия и лукавства...

ГОРОД-САД

    Первое возникновение идеи строительства образцового ГОРОДА-САДА относится к концу XIX века в Англии. Практическое осуществление первого проекта такого образцового ГОРОДА-САДА было вызвано резким ухудшением санитарно-гигиенических условий жизни в крупных капиталистических городах. Претворение в жизнь такого проекта можно считать попыткой практического осуществления идеи социалистов-утопистов о преодолении противоположности между городом и деревней. Основные принципы организации образцового ГОРОДА-САДА были изложены в трудах английского социолога и архитектора Э. Хоуарда. Городам-гигантам Хоуард противопоставил небольшие города с территорией около четырёх сотен гектар, окружённый содово-парковым поясом площадью около двух тысяч гектар и с ограниченным числом жителей (около тридцати пяти тысяч человек), которым обеспечивались бы удобства городской жизни и связь с природой. Более крупные центры должны были формироваться из "созвездий" малых городов.
    Первый образцовый ГОРОД-САД Лечуорт (архитектор Р. Ануин) был заложен в 1902 году в пятидесяти пяти километрах от Лондона, в 1920 году - в тридцати пяти километрах от Лондона был основан Уелин-Гарден-Сити (архитектор Л. де Суассон), планировка и застройка которого получила всеобщее признание.
    Идея строительства образцовых ГОРОДОВ-САДОВ приобрела сторонников в ряде стран, в том числе и в России, где в 1910-х годах была сделана попытка построить в сорока километрах от Москвы в Кратово ГОРОД-САД (архитектор В.Н. Семёнов). Однако эта идея не получила значительного развития в связи с известными трагическими событиями, начиная с первой Мировой войны. В современном градостроительстве идеи ГОРОДА-САДА нашли претворение в широком озеленении жилых массивов в центрах и в пригородных зонах и в усилении роли природного ландшафта.
    Более подробно с материалами по возникновению и претворению в жизнь идеи образцовых ГОРОДОВ-САДОВ рекомендуем ознакомиться в литературных источниках: Иконников А.С., Современная архитектура Англии, Л., 1958; Howard. E., To-morrow. L., 1898; его же, Gardencities of to-morrow, L., 1902 (русский перевод - Гоуард Э., Города будущего, СПБ, 1911).