Зигфрид Засник. Ироническое

Нина Заморина
Siegfried Sassnick

***
Gumbinnen liegt am Pissa-Fluss,
weil schliesslich es wo liegen muss.
Der Name wird nicht gern gehört,
weil er das Feinempfinden stört.
Und im Vermeiden von dem Namen
sagten „unser Fluss“ die Damen,
doch sprachen Männer etwas roh –
nur vom Flusse „Urinoko“!

Зигфрид Засник*
***
К Гумбиннену** по Писсе плыть
(Ведь где-то ж ему надо быть!)
Название вполне обычно,
Но вот на слух неэстетично.
В смущенье дамы пребывают
И Писсу «наша речка» называют.
Мужья – от самого истока –
Их речку именуют Уриноко!


*Зигфрид Засник (1903, Кенигсберг – 1971, Ганновер) – известный архитектор, нумизмат. В стихах использует прусский диалект, просторечивые выражения.
**Гумбиннен – ныне город Гусев Калининградской области.