Гимн Богу Отцу... Донн Джон

Mariya
ДОНН Джон ( 1572 - 1631 ), английский поэт, доктор богословия Кембриджского университета.

A HYMN TO GOD THE FATHER

1     Wilt thou forgive that sin where I begun,
2         Which was my sin, though it were done before?
3     Wilt thou forgive that sin, through which I run,
4         And do run still, though still I do deplore?
5             When thou hast done, thou hast not done,
6                For I have more.

7     Wilt thou forgive that sin which I have won
8         Others to sin, and made my sin their door?
9     Wilt thou forgive that sin which I did shun
10       A year or two, but wallow'd in, a score?
11           When thou hast done, thou hast not done,
12               For I have more.

13   I have a sin of fear, that when I have spun
14       My last thread, I shall perish on the shore;
15   But swear by thyself, that at my death thy Son
16       Shall shine as he shines now, and heretofore;
17           And, having done that, thou hast done;
18               I fear no more.


ПЕРЕВОД

Простишь ли грех, в котором я рожден,
Ведь нет ни одного безгрешного на свете.
Простишь ли грех, которым  сокрушен,
Которого стыжусь, и пред Тобой в ответе?
Простил? Как много значит это для меня,
Так велика, Господь, моя вина.

Простишь ли грех, которым совращал,
Я был  открытой дверью для других.
С грехом боролся годы, побеждал.
Теперь я  полон замыслов благих.
Простил? Как много значит это для меня,
Так велика, Господь, моя вина.

За грех я нынче в страхе за себя:
Когда вдруг оборвется жизни  нить,
Господь, душа  ли  будет  спасена?
По Слову Твоему,  я буду вечно жить.
Дух Сына Твоего во мне, поэтому спасен.               
Я смерти больше не боюсь, ведь я прощен.