Фаворит

Поэт Владимир Дорохин
Свободой выбора и мысли избалован,
Недолго был игрой любви я очарован –
Затмил бессчётных кутежей калейдоскоп
Предвестьем хвори обжигающий озноб...

На дней порядок мой завидных покушенье
Замыслил рок, уняв к разнузданности рвенье
(Где в озорстве успокоенья не найти,
Игривый нрав там впору в праздности спасти).

Мгновенья дерзости на ноте я прощальной
В шкатулке памяти храню теперь хрустальной;
Фривольность, милая столь в юных мне годах,
Обращена ж упрёком лжи в идейный прах...

Навечно б время с суетой сдружить бездумной,
Наполнив радостью бокалы судеб шумной –
Вот манифест, хвалы достойный высших сил,
Что я б и смерти беззаветно огласил.

Но будто в бездну приговор влачит любовный,
Что с суетой связал нежданно клятвой кровной...
Всего-то стоит расставаньям фору дать,
В игре любви чтоб всех изящней побеждать!

2020



Favorite

Spoiled by freedom of choice and thought,
I was fascinated by game of love for short time –
Eclipsed by countless revelry kaleidoscope
A harbinger of ailment, a burning chill...

For my straight days order enviable attempt
Conceived fate, sedating zeal to unbridledness
(Where you cannot find comfort in mischief,
Playful disposition is just in idleness to save).

Moments of insolence on kind farewell note
I now store it in a winter's crystal casket;
Frivolity, dear so young to me during all life,
Turned into ideological dust by reproach of lies...

I'd like make time friends with thoughtless vanity,
Having filled glasses of noisy destinies with joy –
Here is manifesto worthy of praise for higher powers,
That I would have selflessly announced to death.

But as if love sentence drags into abyss,
That tied with vanity unexpectedly by blood oath...
All it takes is to give a head start to partings,
In game of love to win all graceful ones!

2020