Коко Форель

Полонина Ирина
              Все герои – вымышленные, все события – придуманы, а всякое сходство героев
              с реально существовавшими или существующими лицами является случайным.
               

               
                ***

Взяли на баркас бабёнку – кока.
– Прям, Шанель! –  шептались моряки, –
И в корме достаточно широка,
И в груди... хватило бы руки...
Ржали... ну, понятно же, и млели...
А она, на кАмбузе трудясь,
Блинчики лепила и пельмени
С фаршем из трески и рыбы-язь.
А котлеты рыбные! О, Боже!
Из тунца такое бланманже*!
С корочкой нежнейшей, словно кожа,
Рты не закрывались: – Ох, и же...
Баба... то есть женщина! Забросить
Удочки пытались: – Кес ке се*?
То добавки кто-нибудь попросит,
То духи подарят ей "Эссе".

Бесполезно! Пахло от КОКессы
Жутко! – с потрохами-то возни...
Вот и угасали интересы
К ней у корабельной матросни.
Только Капитан, пыхтевший трубкой,
Взглядами по кАмбузу косил,
По «корме» оглаживал Голубку,
Видно, рыбий дух мозги сносил.
Носом, цвета сизого, как слива,
Шёл на цель, как танк на аппарель*,
И с французским шармом шаловливо
Ей басил: – КОКо!... Коко Форель!


http://polonina.ru/

* Бланманже (франц. blanc — белый и manger — есть) — десерт, желе из миндального молока.
* Qu'est-ce que c'est? (франц.) - что это?
* Аппарель (франц. appareil — въезд) по месту установки на судне аппарели могут быть бортовыми, носовыми и кормовыми.