Зимним вечером

Иван Наумов
(Первоначальный графоманский  вариант стихотворения "Заплутавшее счастье", написанный в 1981  году.

Вновь оказалось призрачным счастье,
зимние звезды скрыло ненастье.
Тонут снежинки в лужах и тают,
Сердце тоскует, сердце страдает.

Разве ж с тобою плохо нам было?
Что же так скоро все ты забыла?
Разве ж так быстро сердце остыло?
Ревности глупой ты не простила.

Глупой обиды ты не простила,
Даже до двери не проводила,
Доброго слова вслед не сказала,
Будто со мною счастье не знала.

Разве ж не мне ты радость дарила?
Что ж з а спиною дверь затворила?
Двери закрыла, ключ повернула,
Не задержала и не вернула.

Снова для сердца мне испытанье,
Снова сомненья, снова страданья,
Перестрадаю, перегорюю
И на затворы сердце запру я.

Сердце запру я, ключ потеряю
И никому я не доверяю,
И никакою поздней порою,
Кто б не стучался - я не открою.

В сумерках долгих прячется вечер.
Счастье непрочно - горе не вечно...
Тянется время, жизнь пролетает,
Где-то в потемках счастье плутает.

Пять лет назад переработал  стих.  Почему? Из-за обилия глагольных окончаний, за которые меня не раз били и из-за наличия узнаваемых рифм (было-забыла, счастье-ненастье)

Почему решил поставить?
Прочитал женщинам в переплетном цехе оба варианта и девочки-переплетчицы дружно попросили переписать им старый вариант.
 А на сайте тоже есть молодые девочки.