Одиночество. Райнер М. Рильке

Нина Заморина
Rainer Maria Rilke
Einsamkeit

Die Einsamkeit ist wie ein Regen.
Sie steigt vom Meer den Abenden entgegen;
von Ebenen, die fern sind und entlegen,
geht sie zum Himmel, der sie immer hat.
Und erst vom Himmel fällt sie auf die Stadt.

Regnet hernieder in den Zwitterstunden,
wenn sich nach Morgen wenden alle Gassen
und wenn die Leiber, welche nichts gefunden,
enttäuscht und traurig  von einander lassen;
und wenn die Menschen, die einander hassen,
in einem  Bett zusammen schlafen müssen:

dann geht die Einsamkeit mit den Flüssen…


Одиночество

А одиночество идет дождем.
Навстречу вечеру, покинув водоем, –
Морской долины дальний окоем –
Стремится к небу, где живет оно,
И льет оттуда вниз, когда темно.

Дождь все идет, и пары всей земли
С надеждой утра ждут, и может статься,
Когда тела друг в друге не нашли
Взаимности, не лучше ли расстаться?
Коль ненавидишь, надо ли решаться
С чужим в постели грустно смежить веки.

О одиночество, полны тобою реки…