Переклад давнього

Олена Ра
        НІЖНІСТЬ

Неждано у гості ніжність
Прийшла серед віхол сніжних.
Далеких світів неспішність
Явив жест недбало-грішний.

Завжди в розрахунках – хибність.
Все змив океан безмежний...
Затоплює суспіль ніжність,-
Усміхнено, не бентежно.
               
                3.03.2013

*
перепрошую ласкаво, це переклад мойого давнього
http://www.stihi.ru/2013/03/09/4355
"Нежность" 1998 март