Благодарю

Велисевич Надежда
Перевод с белорусского (стихотв.Т.Кравец "Дзякую")

1.Я каждый день, проснувшись, преклоняю
колени пред Тобой, мой Бог, в тиши.
И сердцем Иисуса вопрошаю,
и помощи желаю для души.
За мирный отдых вновь благодарю я,
за то, что Ты берёг меня в ночи,
Как я желаю ранних тех минуток,
когда в округе всё ещё молчит.

Припев:
Ты помоги мне, милостивый Боже,
чтоб в этот день Тебе я мог служить.
Чтоб сделал я всё-всё, что только может
по милости Твоей рука творить.

2.И только  птички песни распевают,
звучат на все лады их голоса.
Цветочки перед солнцем распускают
все лепестки, блестит на них роса...
Восходит солнце, Ты им управляешь,
лучами прогоняешь тени прочь,
Ты новый день на землю посылаешь,
за горизонтом остаётся ночь.

Припев : 

Музыка - А.Давыденко, послушать можно:
http://www.stihophone.ru/works.php?G=16&ID=25242