О репунсиве и ненормативе

Сан-Торас
Так Вы прочитале эту склоку?! Склока здесь. http://www.stihi.ru/2012/11/30/7562
Счас побыстрому изложу, что думаю,
Разе мне не жаль?
Мне неприятно все это! Но Печальный путник и правда имеет сдвиг, с ней можно общаться исключительно через преодоление внутреннего дискомфорта.
При том, что она хороший человек – мое мнение не поменялось.
Абсолютно понимаю ее, и ее раздражение. Оно вытекает из того же чувства,
что и ее реца о пошлости.
Она не знает, не понимает исходных данных и более глубоких слоев темы. Отсюда вытекают поверхностные реакции и ее "вынос и пронос" вердикта мимо сути вопроса.
Но и эти, изначально ошибочные отклики – от отрицательных до положительных, она преподносит, весьма сумбурно.
В чем это выражено?
Амикошонские обнимания мало знакомых людей (в конце каждой рецы) – будто мы друзья.
Панибратские приветы, которые она передает совершенно незнакомым людям (будто пила с ними чай).
Этот натужный позитив уже сдвигает радиус совместимости в привкус неадеквата.
Кроме того, нелепая категоричность высказываний в результате приводит к разладу. Разлад двигает к одиночеству, которое при такой форме поведения становится закономерным.
Как бы ни были несовершенны люди, но с ними лучше, чем без них!
Хвалиться в своем резюме, что ты легко обрываешь связи, вместо того, чтобы достигать взаимопонимания – плохая самохарактеристика.
Но Ирэн – колоритная личность, и она, безусловно, заслуживает дружбы, которую сама ломает и стопроцентно сожалеет. (Иначе не стирала бы свои отзывы, что называется «брать слова обратно», т.е. пытаться исправить сделанное.)
Но вот что меня изумляет:
Человек себе позволяет по отношению к другим то, что сам не может выдержать по отношению к себе.
Ее рецензия вышла за рамки оценки текста. Если в теме «пошлость на общественном туалете» речь, хотя и беспардонная, но все же относящаяся к произведению, позволяла продолжить диалог, то в теме репунсива Ирэн перешла границы, обрушившись непосредственно на автора.
Она меня начала воспитывать, как мальчика для порки – Стыд, позор в твои годы!
Это что такое? Что это за комендант общежития в наших пенатах?
Вот цитата:
«А тебе (при наличии всяческого уровня и амплитуды образования и в твоем (!!) возрасте!) – позорище!!!»
Вот мой ответ :
Проходит жизнь в разрезе перемен.
Как ты банальна все-таки, Ирэн:)
Почти вахтерша мрачная в общаге:
Эй вы! – Враги народа и стиляги!
Всех вас отправить нах до Колымы!
– Мы не враги! Ку-ку! – Враги не мы!
– Хто патлы отрастил? – к стене, расстрел!
А воты комендант, уже поспел,
Что Салтыков-Щедрин по букварю:
Не потерплю! – (органчик) – разорю!
Сколь тошнотворно это – столь знакомо:
– Все знаешь?! - Ты начальник управдома?!
Научишь говорить, писать и жить?
Видать, Совок – лопатой не избыть!

Я избежал прямого выпада, это стих, а не базар, т.е. сатирическая поэза.
Но ответить на таком же уровне, и с этой же скоростью, она не способна, поэтому отвечает прямым базаром.
Вот Вам и не баба!
А кто?
Это кто тут руки в боки, слюной брызжет?!
Я ведь не сказал: позорище человеку, который позиционирует себя как журналист с 15-летним стажем – а сам не имеет элементарных понятий о современных литературных течениях.
А это уже попахивает отсталостью и деградацией.
Профи, любящему русский язык, позорно не знать предмета – двойка!
Можно не принять, но не понимать, о чем речь – значит расписаться в своей несостоятельности.
И с этим убогим багажом, она вламывается, как кухарка в измызганном фартуке, на бомонд, где ходят в вечерних платьях!
И орет: позор! – прикройте декольте!
Если б я сказал:
– Сначала преодолей свою заскорузлую косность, – вот это уже базар!
«Поэтом можешь ты не быть, но гражданином быть обязан»!
Иными словами – можешь не принимать определенные литературные формы, но понимать, о чем речь, – обязан!
(Особенно, если ввязываешься в чужой диалог – дурак с инициативой – беда, и она наказуема.)
Она пришла на мою страницу, в мой круг общения со своей поварешкой и напала: Палада ей хочется бить в лицо, а меня публично стыдить!
При том, что у самой в голове – ни бум-бум! – в данной теме.
И знаете, как ни смешно, но дело, действительно, в возрасте. В ее возрасте.
Она на самом деле устарела и физически и умственно, она, действительно, старше  Палада, и Лисы, и меня, и в силу этого не знает сленга, не рубит шутки.
А косность заключается в том, что не способна приподняться над собой, над годами и разобраться, освоить молодежные направления – быть в теме.
Индустрия юмора, и музыки, как и прочих вещей, безусловно рассчитана на возрастные категории. В этом нет ничего оскорбительного.
Кристи, в Москве, шла со своим аспирантами, с какого-то попсового концерта.
Ее приятельница возмущалась:
Эти хлипкие мальчики, эти глупые песни! Как противно! Мир деградирует!
– Послушай, эти мальчики и песни рассчитаны на 15-летних подростков, для которых таких впечатлений с головой!
А тебе 30 – тебе мужик волосатый нужен, а не пацан с хвостиком – это не для тебя песни!
Кристи было 20, и она понимала такие вещи.
В Чикаго ко мне приехал друг, моему сыну было 10 лет, он очень хотел быть в нашей компании.
Он сам, на свои заработанные деньги (стриг траву соседям) пригласил нас в кино.
Мы пошли, потому что оба любили Святика. Это было для нас двухчасовое издевательство – «Один дома» с Маккалкиным.
Мы вышли из кинотеатра в полуобморочном состоянии, а Святик сказал:
– Классный фильм, правда?!
Мы закивали и завосхищались.
– Хороший у меня вкус! Да, папочка?
И взяв нас за ладони, он пошел, размахивая нашими руками, абсолютно счастливый и уверенный, что нам всем все это одинаково интересно!!!
Именно любовь к русскому языку меня располагает к репунсиву. Именно словотворчество, шалость, игра, изобретательность, юмор этого сленгового жанра.
На письме слишком сложно передать эмоции разговорной речи: интонацию, улыбку - тот визуальный и слуховой ряд, который присутствует при живом общении.
Человек, репунсивно общаясь на письме, восполняет то, в чем он обкраден, ограничен рамками письменной речи.
Подумать только, мы расшифровываем, раскодируем какие-то крючки и палочки, превращая их в живую речь, в мысль, в чувство!
Поэтому в телефоне и почте есть смайлики – рожицы, которые выражают эмоции, помогают передать настроение, отношение.
В сетях, не имея такой возможности, например, на стихире, мы используем знаки препинания, приспосабливаем пунктуацию, чтобы выразить эмоциональное чувство:
:) – улыбка
:( – расстройство
Представьте, как глупо выглядит такое возмущение:
– Не ставится вместе скобка и двоеточие! – В Вашем возрасте, Любовь Евгеньевна!
Я, как любящий русский язык человек, говорю: – Вам! – ПозорищА!
Ну, што? Не смИшно разе?
А как я выгляжу с такими ретроградскими наездами?
Проблема Ирэн и подобных ей консерваторов заключается, в том, что она не понимает значение вот такого значка :)
– не видит эмоцию, заложенную в его смысл улыбку.
А видит только скобку с двоеточием, и, соответственно, трактует этот знак как неуместную пунктуацию, разрушающую культуру русской орфографии.

*
Рецензия на «Склочное» (Сан-Торас)
Санти, копирую тебе диалог, семимесячный, правда - но не выкидыш же! Это с другой площадки, http://litfest.ru
Переписка под стишком здорово отражает мое и не мое отношение к языку как живому, для которого сказать - так должно быть - это все равно, что сказать ветру дуть в одну сторону...
Да, и есть разные уровни фиксации базовых элементов... изменение набора слов или суффиксов - это низко ), но при этом определяет высокий уровень владения языком. А двумя словами - язык живой.

Мантра сутряка во прекишная

Ну что сказать? Печалька прохудилась,
овца на бестолковку тратит сок,
труба бубей в истерике забилась,
крест враскосяк, ни крепок, ни высок;
и мухи инвектив в ушах валькирьей
гудять в насмешливый гнусавый ор,
пока небес вечерняя порфира
очередной пьет пламенный мотор;
на сердце черви, в одном месте – пики,
не усидеть, да и не устоять.
И облака такие кажут лики,
что умереть и больше не вставать –
хоть не до скуки, да покой не снится,
и кажется, что вудучка-судьба
такие тыкает в нас, кукол драных, спицы –
что сладко будет спать на дне гроба;
а вдоль дороги
расплетают косы
пырей, кизил, а вдалеке – ковыль…

Но жизнерадостности чтобы осы
в труху разгрызли буден квелых стыль,
ты по утрам мочи се ноги босы
в росе травы
под древом
Игдрасиль!
И петушок Поэзьи встрепенется,
вскакнет на самый на высокий сест,
кукарекОю песенка польется
в заутрени столь отдаленных мест...

Чунгус и ндус, гидальго и зулусик -
воспрянут!
Жизнедайный утверждяк -
во все поникшие балясины вольется,
тень Пушкина будяк…
Опьё атак
вздымая в направленьи гордом Марса,
язык ты твердый устремил бы вдаль.
Расправь баклажки мозгового паруса,
нажми на, чувства нежного пыдаль!
И враз забились б дезабилиев печальки,
протоэнергий поколенный вал
ввернулся в экселенцев лаки-страйки.
Семь верст – фигня
для бешеной собаки!
Ты – всем могущий!
А пределы – это враки,
пока дышать еще не пьедестал.
1 tansh (19.04.2012 22:38)
"Ковыль-стыль-Игдрасиль", "вдаль-пыдаль" - прелесно. А вот "валькирьей-порфира" - не очень. Но репунсив Ваш - хорош! Жаль, у меня так не получается.
[Ответить]

* 2 Омагодан (20.04.2012 17:01)
Спасибо, Татьяна!
А про репунсивы - я вижу, Вы в теме Кстати, вот Кураре, помнится, еще совсем недавно тоже не репунсивил, не репунсивил, а потом каак зарепунсивировал, порепунсивировал-повырепунсивировал, никак не вырепунсивируется!!! После того, как в паре конкурсов на Стихире поучаствовал, его теперь от ентого репунсива за уши не оттянешь. Наживное это дело.

Кстати, что нам мешает тут чото подобное замутить, с использованием местных (украинских) идиоматимачехских выражений?
Успехов!

3 tansh (20.04.2012 17:37)
Как раз от того самого Кураре и в курсе :). И знаю, что это Вы - его репунсивный гуру.
Очень нравится, как вы (мн.ч.) умеете что-то такое закрутить, сыграть на звуках, нюансах, идиоматимаческих выражениях . Судя по тому, что Пашу от репунсива не оттянешь - затягивающее энто дело.
Давно хочу попробывать. Но не знаю, что мешает. То ли моё занудство, то ли моё филол. образование (нам ведь "вдалбливали" именно литературный укр. язык, все, что вне нормы не очень приветствовалось). Но думаю, что попробую.
И Вам успехов! Буду Вашим постоянным читателем
[Ответить]

* 4 Омагодан (20.04.2012 18:53)
Рад, что заинтересовало.
Вообще проблема глубже... Мы тут небольшой группой людей с нетрадиционной лингвистической ориентацией пытаемся прорабатывать вопросы, тыскыть, эволюции языковых форм, онтофилолингвогенеза - путем экспериментального "размытия" именно немотивированных "блоков"-правил в языке. Увы, Даль был шире нынешних институций )

5 tansh (22.04.2012 17:22)
На то он и Даль, а не ВАК. Заинтересовало, это мягко сказано. Мне кажется, что как раз филологам и необходимо экспериментировать и выходит за границы устоявшихся языковых догм и норм. Бум пробыват.
[Ответить]

* 6 Омагодан (22.04.2012 19:32)
Вообще-то научная гмм... парадигма диалектически предполагает как ретроградную, догматически ортодоксальную компоненту, закрепляющую незыблемость уже достигнутой аксиоматики и всего свода законов дисциплины, так и вторую, революционно настроенную часть - поиска новых знаний и способов представления старых, если не ревизии, то хоть косметики.
В лингвистике долгие годы превалирует первая часть подхода, а вторая рассматривается чуть ли не как святотатство, посягательство на существующие институции.
Ее избушке пора повернуться передом к таким темам, как экспериментальная лингвистика, прикладные аспекты теории языка, фоносемантика и фонетика как (сорри, котенок пытается уже третий раз нажать на Эскейп)
Во залупил

11 tansh (23.04.2012 16:08)
Во истину, догматизм современной академической науки столь широко известен в узких кругах и столь мощно экстраполируется на любые сферы знания, что противостоять ему крайне сложно. Тем не менее, хочу заметить, что в лингвистике роль некоего катализатора изменений принадлежит не столько "революционно настроеной части", сколько самому языку, который своей живоносной стихией не вписывается в прокрустово ложе литературной кодификации.
Во загнула Хотя я - не лингвист, а литературовед, ничто человеческое мне не чуждо.
Омагодан О   02.12.2012 02:30 

*
На тему репунсив и психоделика ответил здесь: http://www.stihi.ru/2012/12/02/5061

В отношении ненормативной лексики, которую использую так же, как сленг и репунсив. - 
Не выношу мат как систему речи, и тем более – мышления.
У меня есть статья «Синдром Турретта», диагностирующая эту речевую доминанту, как заболевание.
Почему использую «фольклор» в определенных пределах?
Я врач, видывал виды, какие может показать жизнь.
Имел дело с трупами, ранами, рОдами и патологиями различных мастей.
Изучил физиологию человека, вытряхнув его из кожи, от органа – до клетки, от клетки – до молекулы, атома и нейтрино.
Не падаю в обморок ни от вида органов – это всего лишь наши анатомические внутренности, ни от слов, обозначающих их наименования.
Но в процессе жизнедеятельности выработалась способность воспринять и использовать весь арсенал, который предоставляет жизнь и речь, характеризующая ее.
При этом отдаю предпочтение культуре речи, и как высшей ее эманации – изящной словесности.
Что же касается ненормативной лексики – отношу это мастерство к низовым жанрам, что имеет место быть, а я имею навык владеть и этим абзацем.
Ибо есть явления, которые немыслимо охарактеризовать, минуя фонетику для них предназначенную. :)
Cанто