Commedia dell arte

Лев Фёдоров
Своим Уставом нас Европа не замай…
Тут в марте Капитан был, как бы избран дожем.
Как Панталоне вёл подсчёт, проверить мы не можем,
Но церемонию назначили на май.

Объявлен день его восшествия на трон,
А в гости званы маски лишь друзей столичных,
Периферийных, «наших», «местных», заграничных.
Всех остальных встречал омоновцев кордон.

В тот день весь город был зачищен от людей:
Не должен быть электорат всё время рядом, -
Кортеж лишь полицаи провожали взглядом
Да двое бывших: Скарамучча и Халдей.

Вот подъезжает дож к парадному крыльцу,
Вверх по ступенькам по дорожке входит в залы,
Виляя бёдрами, где ждут его вассалы,
Готовые кричать «Виват!» альфа-самцу.

На сцене Доктор, что «лечил нас» весь апрель,
За ним Тарталья, Лелио и Изабелла,
В толпе гостей Ковьелло, Арлекин, Бригелла,
Фантеска, Коломбина и Полишинель.

Дож нёс над Конституцией какой-то бред,
Что будет де любить простого человека.
Пока ОМОН производил зачистку века,
В честь инаугурации был дан обед.

«А много ль на обед приглашено б**дей?» -
Спросил там Скарамучча у «хромавшей утки».
«Да нет, лишь политические проститутки!»
У наших дожей всё не так, как у людей.

                15.05.2012.



   СЕВЕРНЫЕ (ВЕНЕЦИАНСКИЕ) МАСКИ:
Капитан – хвастливый вояка, трус;
Панталоне – венецианский купец, скупой старик;
Доктор – псевдоучёный доктор права, старик;
Бригелла – первый дзанни, умный слуга;
Арлекин – второй дзанни, глупый слуга.
   ЮЖНЫЕ (НЕАПОЛИТАНСКИЕ) МАСКИ:
Тарталья – судья-заика;
Скарамучча – хвастливый вояка, трус;
Ковьелло – первый дзанни, умный слуга;
Полишинель – второй дзанни, глупый слуга.

Лелио – юный влюблённый;
Изабелла – юная влюблённая;
Коломбина, Фантеска – служанки.