Брошенная гением, как бы невзначай, фраза лишь на непосвященный взгляд кажется бросовой ... "
Из несказанного Фаиной Раневской или кем-то неизвестным о ней
Как не странно, а девушки типа "Оторви и брось " по бросовым ценам не идут ... "
Из несказанного Джакомо Казановой
Будьте осторожны, бросая слова на ветер: они могут невзначай стать крылатыми ... "
Из несказанного Станиславом Ежи Лецем
Несказаницы.Что это? http://www.stihi.ru/2017/04/20/9716
Примечание 1:
_________________
Значение слова бросовой
Толковый словарь русского языка под ред. Д. Н. Ушакова
БРОСОВОЙ бросовая, бросовое, и (чаще) БРОСОВЫЙ, бросовая, бросовое (простореч.). Негодный, плохого качества, нестоящий. Бросовой кусок. Товар самый бросовой. Дело совсем бросовое. Бросовый экспорт (экон.) - экспорт по убыточным ценам, демпинг. Бросовая цена (нов. экон.) - цена ниже себестоимости, убыточная, с целью демпинга.;
БРОСОВОЙ бросовая, бросовое, и (чаще) БРОСОВЫЙ, бросовая, бросовое (простореч.). Негодный, плохого качества, нестоящий. Бросовой кусок. Товар самый бросовой. Дело совсем бросовое. Бросовый экспорт (экон.) - экспорт по убыточным ценам, демпинг. Бросовая цена (нов. экон.) - цена ниже себестоимости, убыточная, с целью демпинга.
Примечание 2:
_____________
оторви и брось
оторви и брось
прил., кол-во синонимов: (5)
• легкомысленный (54)
• непутевый (16)
• оторва (17)
• оторванный (24)
• оторви и выбрось (4)
Словарь синонимов ASIS, Тришин В.Н., 2010.
Синонимы: легкомысленный, непутевый, оторва, оторванный, оторви и выбрось
оторвановка
оторвиголова
См. также в других словарях:
оторви да брось — • ОТОРВИ ДА <И> БРОСЬ (ВЫБРОСЬ) highly coll [Invar; subj compl with быть (subj: human); fixed WO] ===== ; (more often of a female) one is adroit, smart, daring: X оторви да брось{{}}; X is one helluva <hell of a> gal <guy>; X is … Большой русско-английский фразеологический словарь
***
What does "One hell of a girl" mean?
So this guy told me "you sure are one hell of a girl"
is that good or bad?
Answerer 1
it usually means you are a Great person, its kinda like saying you are the total Package. but depending on the situation like what you were doing when he said it he could have been being sarcastic. example of him being sarcastic would be if you just hacked a luggie or scratched your cooch like a man. then he was being sarcastic, but if you did something good and womanly then he was probably being sincerer about it.
Answerer 2
It's kind of old school but it's good. It means that he thinks you're awesome!
Answerer 3
you are unique and have amazed them by something you did or how you look or are. it's a total compliment & i'd be totally flattered.
Answerer 4
Good. Never not used it as a compliment myself
***
German:
__________
she’s a or one hell of a girl ; die ist schwer in Ordnung (inf), ; das ist ein klasse Maedchen (inf)
Sie ist verdammt gut !
***
оторви и брось — • ОТОРВИ ДА <И> БРОСЬ (ВЫБРОСЬ) highly coll [Invar; subj compl with быть (subj: human); fixed WO] ===== ; (more often of a female) one is adroit, smart, daring: X оторви да брось{{}}; X is one helluva <hell of a> gal <guy>; … Большой русско-английский фразеологический словарь
Оторви и брось — кто. Прост. Экспрес. То же, что Оторви да выбрось. Тихий и застенчивый Иванка был всегда как то в стороне, а Павел весь в отца покойного оторви и брось … … Фразеологический словарь русского литературного языка
Орви и брось — Костром. То же, что оторви да брось 1. (ОТОРВАТЬ). СРНГ 23, 330 … Большой словарь русских поговорок
Девка - оторви и брось. — Характеристика отчаянного, независимого человека … Словарь народной фразеологии
Парень - оторви и брось — Характеристика отчаянного, независимого человека … Словарь народной фразеологии
оторви и выбрось — • ОТОРВИ ДА <И> БРОСЬ (ВЫБРОСЬ) highly coll [Invar; subj compl with быть (subj: human); fixed WO] ===== ; (more often of a female) one is adroit, smart, daring: X оторви да брось{{}}; X is one helluva <hell of a> gal <guy>; … Большой русско-английский фразеологический словарь
оторви да выбрось — • ОТОРВИ ДА <И> БРОСЬ (ВЫБРОСЬ) highly coll [Invar; subj compl with быть (subj: human); fixed WO] ===== ; (more often of a female) one is adroit, smart, daring: X оторви да брось{{}}; X is one helluva <hell of a> gal <guy>; … Большой русско-английский фразеологический словарь
Оторви (отсеки) голову [и (да) брось] — Пск., Сиб. Неодобр. Об озорном, своевольном ребёнке; бойком отчаянном человеке. ПОС 7, 50; Верш. 4, 306 … Большой словарь русских поговорок
Оторвать и бросить — (или оторви и брось) о непутевой, легкомысленной женщине или о женщине легкого поведения. Ср. оторва … Словарь русского арго
Примечание 3:
_____________
бросать слова на ветер
Говорить без пользы или необдуманно; опрометчиво обещать и не выполнять обещанного.
разг.
молоть ( трепать) языком,
язык без костей (Ю.С.)
Точность означает прежде всего умение ценить своё слово, не бросать его на ветер. П
Комиссар слов на ветер не бросает (Н. Никитин )
English:
___________
make empty promises
not to mean what one says
German:
___________
dummes Gerede
Blabla, leeres Geschwaetz; hohle Phrasen; nichts sagende Worte