Как рецензия на "Вечная любовь" http://www.stihi.ru/2012/10/26/236
Владимира Петровича Трофимова http://www.stihi.ru/avtor/baltman
Невидимой пришла её Любовь,
Затронув трепетно желание.
Отбросила она всю благость прочь -
Так искренни её страдания.
Как томное безумие вина,
Весны захватит робкий трепет,
И страстью от красы опьянена
Поглащена волненьем этим.
И чувством новым так поглощена,
Безумна в этом увлечении -
Любовью женщина опьянена,
И плоти смелым откровением.
Любовью мир её вдруг полон стал.
Её безумствуют желания.
Нашла того, любовь кто в жизни дал -
Вот чудо, истинная магия.
Перевод: Йорданка Господинова
ВЕКОВНА
http://www.stihi.ru/2012/10/07/824