Танец мертвецов

Викина Вика
На  кладбище пустынном, немая тишина
По склепам ветер рыщет, глядит с высот луна
Но в полночь все изменится, плиты заскрипят
И застонав, покинут *кадавры мрачный ад
Луна укусит светом - их гнилостную плоть,
Их  саваны истлевшие, черепа и кость   
Под песню псов бродячих, восстанут мертвецы
С мощей покровы сбросят и   бледные венцы
И пляшут  твари жуткие - костями месят  грязь
Им стыд,  увы не ведам, кружат они глумясь
На черепах ухмылки, в глазницах пустота
У крестов  вихляются,  как шлюхи у шеста
Скачут в пляске бешеной, остовы  до утра
Пока петух охрипший не пропоет - пора!
Коснется луч тревожный, кладбищенских оград
И подобрав одежды, танцоры заспешат-
Укрыться в своих склепах от солнечных лучей
Что б   тлеть в могилах снова, в безмолвие ночей...
 


*Кадавр (лат. Cadavre — «труп», «мертвое тело»)