Благословите позднюю любовь. На рус. и фр. языках

Марина Северина
***
Благословите
Позднюю любовь,
Ее приход примите
Благодатный.

Пусть трав лесных
Бушуют ароматы,
Хмельной волной
Укутывая кровь.

Благословите
Позднюю любовь,
Она нежна, как
Первый луч рассвета.

И кисти радуг
На исходе лета
Раскрасят небо
Сполохами вновь.

Ответом на сердец
Влюбленных зов
Вдруг станет шаг
Ее неторопливый,

Лаская слух.
С надеждой терпеливой
Благословите
Позднюю любовь.

10 октября 2012


***
На французском языке:

Marina Severina
OH, BENISSEZ L'AMOUR TARDIF!

Oh, benissez
L`amour tardif,
Et son sejour si
Bienveillant,

Et son parfum
Rafraichissant,
Et son breuvage
Enivrant.

Oh, benissez
L`amour tardif,
Et son rayon
De l`aube frileux,

Son arc-en-ciel
Merveilleux
Et ses arcanes
Mysterieux.

Que son allure
Lente et tranquille
Rassure le coeur,
Caresse l`ouie

Et fasse sortir
Nos ennuis.
Oh, benissez
L`amour tardif!

Octobre 2012


ПРИМЕЧАНИЕ

1) По мотивам стихотворения
Галины Грицаченко
"Не осуждайте".
http://217.16.27.189/2012/02/08/9532

2) Иллюстрация:
"В ложе", 1873,
Пьер-Огюст Ренуар (1841-1919)