Хорхе Луис Борхес. Влюблённый

Глеб Ходорковский
         


           Перевод с испанского на польский - Self Made Wolf.
           Перевод с польского на русский - Глеб Ходорковский
с



         Я притворяться должен, что всё это существует -
         Луна, слоновая кость, инструменты, розы,
         лампы и линия Дюрера,
         я притворяться должен, что всё это существует -
         Девять арабских цифр и изменчивый нуль.
         Я притворяться должен, что были в прошлом
         Персеполис и Рим и что деликатный песок
         определял судьбу зубчатых стен,
         уничтоженных веком железным.
                Я притворяться должен,
         что существует оружие, костёр эпопеи,
         опоры земли подмывающее море...Я должен
         притворяться что есть и другие.
                Но это ложь.
         Есть только ты. Только ты, несчастье моё
         и счастье моё, чистое и бесконечное.
               
                Перевёл на польский Self-MadeWolf

                *   *   *
         

Self-MadeWolf
Jorge Luis Borges - Zakochany
Ksi;;yce, s;oniowe ko;ci, narz;dzia, r;;e,
Lampy i kreska Durera,
Dziewi;; cyfr i zmienne zero,
Musz; udawa;, ;e te rzeczy istniej;.
Musz; udawa;, ;e w przesz;o;ci by;y
Persepolis i Rzym, i ;e piasek
Delikatny mierzy; los krenela;y,
Kt;re ;elazne wieki unicestwi;y.
Musz; udawa;, ;e istnieje bro;
I stos epopei, i oci;;a;e morza,
Co podmywaj; ziemi filary.
Musz; udawa;, ;e s; inni. To k;amstwo.
Tylko ty jeste;. Ty, moje nieszcz;;cie
I moje szcz;;cie, niewyczerpane i czyste.