Переклад вiрша Лоуренса Ферлiнхеттi

Валентина Ильина-Печенова
Рецепт щастя від Хабаровська або будь-якого іншого міста

Один гранд бульвар у деревах
з одним гранд кафе в сонці жарком
з міцною чорною кавою в дуже маленьких чарках.

Одна хай не дуже красива
Людина тебе любить сильно

В один день грайливий

                ***

Recipe For Happiness Khaborovsk Or Anyplace
by Lawrence Ferlinghetti

One grand boulevard with trees
with one grand cafe in sun
with strong black coffee in very small cups.

One not necessarily very beautiful
man or woman who loves you.

One fine day