Там - ты! Елена Каминская7

Владимир Грубин
                Перевод с украинского языка,
                автор Елена Каминская7
                http://www.stihi.ru/2012/06/24/872



                Его уже нет, и он уже никогда
                ничего не зарифмует, и никому…


             ***
Я хочу окунуться в чувство – протяни свою руку мне!
Не забыть мне тебя, мой милый, ты приходишь ко мне во сне.

Никогда ты моим не будешь, не сдержала желанья крик.
Ну, спаси же моё сердечко, и оно запылает вмиг.

Может, это тебе не важно, может, даже печали нет.
Но ты нужен, как это небо, а оно или есть, иль нет.

Вновь зовёт тот простор всё выше, вдаль лечу я к тебе одна.
Без любви тяжелеют крылья, но не даром, ведь цель видна.

Там есть ты!..
            ***


                Там - ти!
               Елена Каминская7

                Його вже немає, і він вже ніколи
                нічого не наримує, і нікому...


Я хотіла б тебе відчути – милий, руку простягни!
Я не можу тебе забути, мрію бачити й у ві сні.

Ти ніколи моїм не будеш, та бажання не зупинить.
Порятуй моє серденько, і воно запалає вмить.

Чи важливо це для тебе, може й ні, та не втім журба.
Ти потрібен мені, як небо, а воно і є, і нема.

Той простір до себе кличе, я лечу, хоч і сама.
Без кохання тяжіють крила, та здіймаюсь я недарма.
Там є ти!..


Картина http://dreamworlds.ru/uploads/
posts/2008-07/1217443601_allday.ru_25.jpg