Крест степнячки

Алексей Селичкин
      Йорданка Господинова
      Перевод с болгарского

В моей крови - бушующая страсть,
такой огонь, что душу обжигает,
и колесо судьбы моей вращает
её мятежный зов и воли власть.

Порывисты, гордЫ мои мечты..
Они правдивы, дерзки, неизменны.
Как небосвода звёздные цветы,
светло поют мелодии вселенной.

Зачем степнячку кротостью венчать?
Зачем готовить к постригу? Напрасно.
Она училась жизнь воспринимать
в степном миру, открытом и опасном.

С тобой в заботах трепетных живу.
Не злюсь.Тебе верна, и не ревную.
Но помни: если степи позовут,
губами ветер вольный расцелую.

И вот тогда, расправлю два крыла -
и ты поверь,- совсем не для забавы.
Дарить любовь, сгореть в любви дотла -
таков он крест степнячки своенравной.