Дождливые заметки на крышке ноутбука

Михаил Битёв
Пророк Илья кинул лейку,
Затем прокричал : «Ура,
Эх, есть у меня затейка…»
И – полил из ведра…
*

Дождём приглушаю я боль, приглушаю.
Душа, от дождя испытавшая шок,
Попросит другое лекарство, я знаю.
Пойду в магазин. Покупать «портвешок»…
*

И опять ты целуешь дождь,
И тебя он целует тоже.
И чихать на озноб и дрожь
На девчачьей «гусиной коже».

Я стою у окна, курю.
Сколько туч-то на горизонте.
Ты – целуешь дождь. Я – смотрю.
Погоди, сейчас сброшу зонтик…
*

Дождь, прости мне долги,
Всё спиши ты с меня подчистую.
Кредитор, помоги…
…А не то я опять затоскую.
*

Мы депрессию знойной ламбадой прогоним.
Этим тучам дождливым заткнём мокрый рот.
На скамейке, подсвеченной бликами молний,
Мы с тобою исполним горячий фокстрот…
*

Я подниму свой зонтик
Выше над головой.
Ветер его наполнит
Вей, ветерочек, вой.
Я полечу к любимой,
( Чем я не Питер Пэн? )
…Будут дождливы зимы
До ветров перемен…
*

Льёт надоедливый, гадкий, тупой acquazzone*.
И Челентано сидит на скамейке, продрог.
На, Адриано, riparo**, по-вашему - зонтик.
Слушай... Пойдём, я из кьянти сварю тебе грог...
___
* acquazzone(итал.) - проливной дождь
**riparo(итал.) – зонт