Свобода!

Абби Бриг
На школьной парте, доске
На льду, деревьях, песке
На холоде снега и скал
Имя твое выскребал

На книгах добрых и злых
На чистых страницах, пустых
На тех, что когда-то сжигал
Имя твое написал

На золоте шлема, стрелы
На золоте знамя каймы
Венце золотом короля
Имя во славу тебя

На ветках джунглей, лесов
На грунте пустынь, островов
Досках великих скрижаль
Имя твое начертал

Во мраке чудесных ночей
В бытность насущных дней
Спасая семьи причал
Имя твое шептал

На отблеске солнца в пруду
На каждом своем лоскуту
На белой холодной Луне
Имя дарил я тебе

На птице, на каждом пере
На поля широком конце
На тени ветрил, опахал
Имя везде я писал

На свежем дыханье весны
На море после грозы
В вершинах, что я покорил
Имя твое чертил

По краю густых облаков
По центру мечты парусов
На толстых струях дождя
Имя писал для тебя

На жизни кривых зеркал
На счастье, что краской крапал
На правде, что всем сказал
Имя твое подписал

На тропах пройти, что я смог
На лентах далеких дорог
На толпах больших площадей
Имя пишу все смелей

На лампах дарующих свет
На лампах угасших сто лет
На мыслях, чем я живу
Имя твое я пишу

На пище, которой уж нет
На зеркале, горсте монет
На ложе, в котором я сплю
Имя твое я пишу

На ласковом, нежном щенке
На ушках, носу и щеке
На лапке, что мне подавал
Имя твое написал

На двери, ведущей в мой дом
Вещах, окружавших кругом
Огне, что в печи пылал
Имя твое написал

На плоти рыб и зверей
На лицах знакомых, друзей
Ладонях, что я пожимал
Имя твое написал

На блёсках моз'аичных труб
На жажде внимания губ
Просящих любви в тишине
Имя дарил я тебе

На детства прошедших мечтах
На рухнувших враз маяках
Печали объявшей, тоске
Имя пишу я тебе

На грусти прошедшей любви
На жизни бурлящей реки
На лестнице смерти, где шел
Имя твое я прочёл

На силах, дающих мне жизнь
Опасностях тонких, как нить
Надеждах, что я схоронил
Имя твое начертил



Я силой единого слова
Рожден и могу заявить
Как сладостно слово: Свобода!
Его я твержу, чтобы жить!







(перевод Libert'e   Поль Элюар)