Изумрудный дракон, что по небу плывет,
Я рецепта бессмертья не знаю.
Вот настанет мой час и придет мой черед,
Я за дымкой тумана растаю.
А большая страна, что встречает рассвет
Непонятной гортанною речью,
Простояла до нас не одну сотню лет
И стоять после нас будет вечно.
Отчего же сейчас смотришь ты на Восток?
Разве там лишь возможно блаженство?
Высоко в небесах, как и ты одинок, –
Изумрудный дракон-совершенство.
Я тебя отыскала средь тысяч миров,
Заплатила за встречу немало.
Чтоб явиться к тебе воплощением снов,
Я драконью шкуру достала.
Чтоб на крыльях поднять и тебя унести
В неизвестную прежде нирвану,
Сквозь огонь и сквозь воду пришлось мне пройти
И сквозные залечивать раны.
День и ночь я по небу училась летать,
Чешуёй изумрудной сверкая.
Разве мог ты когда-нибудь даже мечтать,
Что заявится гостья такая?
Приземлится и твой переступит порог
И вести о любви будет речи,
Из груди её вырвется пламенный вздох -
И расплавится сталь, будто свечи …
Но тебе на Восток путь далёкий лежит,
Где просторы безмолвия безбрежны,
И, едва различим, точкой в небе парит
Изумрудный дракон безутешный.
25 мая 2008
Иллюстрация М. Тюриной