По 78-му Большому Конкурсу, ч. 2

Творческая Мастерская Алкоры
http://www.stihi.ru/2012/05/18/8352  Конкурсная страница
http://www.stihi.ru/2012/08/18/4991  Итоги конкурса

Начало статьи см.  http://www.stihi.ru/2012/08/20/3266

Продолжаю разбор стихов, получивших от членов конкурсного жюри наибольшее количество очков.

№10
«Снегири, снегири, снегири-
Окрылённые дети земли
На одном языке говорим
Снегири, снегопады и мы,...»
                (Андрей Козловский)

Вот опять на пороге январь,
Закружила метель пастораль.
На снегу снегири, снегири,
Словно капельки алой зари.

Снова вьюга, и ветер, и снег.
И лыжни, уходящей разбег
В синеву, в глубину, в никуда...
Как бегущие наши года.

Отражаясь сверкают лучи
И божественный воздух звучит.
И вода, словно нежный хрусталь.
Всё покрыла холодная шаль.

А под шалью луга и моря,
Это всё волшебство января.
И как капельки алой зари,
На снегу снегири, снегири...

Стихи написаны по чужому произведению - автор абсолютно правильно указывает в эпиграфе ссылку на него. Но, сравнивая эпиграф и произведение- вдохновитель, видим, что нам дано продолжение и развитие чужой темы, причем, абсолютно в том же стихотворном размере. Я называю такие работы «переделка слов известной песни» - прием, широко используемый при написании текста капустников, КВН,  семейных или производственных праздников – там, где нужно чем-то украсить свое мероприятие, но нет умельцев для создания авторских произведений. Для публикации на литературных сайтах и, уж тем более, в качестве конкурсного произведения, такой вид «переделки»  совершенно не годится. По  содержанию у меня тоже есть сомнения:
«И вода, словно нежный хрусталь» - очень странное сравнение,  я еще понимаю «лед словно нежный хрусталь», хотя почему «нежный»? Очень случайный образ – ритмическая заплатка. И еще: «Отражаясь, сверкают лучи, и божественный воздух звучит». Лучи отражаются, но сверкают вовсе не они, а то, от чего они отражаются! И почему воздух звучит? Верю, автор докажет, что у него именно такое было ощущение, но…. Мне  этот образ кажется скорее случайно попавшим в рифму, чем помогающим выразить авторскую мысль. Нет в этом стихотворении авторства.

№11
Вихрастые смерчи на пыльных дорогах
Синкопами пляшут по нотам судьбы,
Сбивается с ритма душа недотрога,
Как путник, уставший от долгой ходьбы.

В пути потерялась последняя тропка,
Исчез горизонт за туманом густым.
Иду, продолжая мелодию робко
Писать наугад по полоскам пустым.

Рукой управляют поющие птицы,
Улыбки восходов, дожди и снега.
И я заполняю пустые страницы,
Как реки весной заливают луга.

И пусть до звезды, что наметил сначала,
Земными путями добраться не смог,
Хочу чтобы жизнь, словно песня, звучала
Финалом крещендо по нотам дорог.

Стихотворение, набравшее наибольшее количество очков. Написано профессионально: есть связанная воедино цепочка авторской мысли: образно (как путешествие по земле, по жизни) передается творческий процесс сочинительства мелодии, которая звучит в душе. Все образы продуманы и логичны, работают на содержание, а не кажутся всунутыми случайно – для рифмы. Хорошо оформлена концовка, как главная мысль стихотворения: «Хочу, чтобы жизнь, словно песня, звучала финалом крещендо по нотам дорог».

№12
Алоизия Вебер - Вольфгангу Амадею Моцарту.

Беспощадно-унылым приказом "зови!"
Наболевшее крикнуло в памяти дней.
Никогда не любила писать о любви,
И сейчас я, конечно, пишу не о ней.

Он звучал. В этих странностях - тихий привет.
Комбинации звуков спасали порой
От рискованных мер; панацеей от бед
И привычкой - не знаю, насколько дурной.

Нервно было, и пальцы дрожали чуть-чуть,
И волненья сжимались в тугую спираль,
Подтверждая, как сложно спокойно уснуть.
Нервно было, ты знаешь. И голос дрожал.

Нервно было. Уже начинался июнь.
Красноречие - это не цепи порук,
Пусть они и хвалили чувствительность струн,
Порицая ужасную скованность рук.

Но, уже не держась установленных мер,
Невозможно искать наши смыслы, любя.
Так поздравь меня с новой свободой, mon chere!..
От влюбленности, музыки и от тебя.

Хороший вход в тему: с первых же  строк «Беспощадно-унылым приказом "зови!"
наболевшее крикнуло в памяти дней» читателю становится интересно, стиль письма легкий:  и звучит, и рифмуется, но само содержание (что там произошло, что хотел поведать нам автор) невнятно: оно понятно скорее автору, чем его читателям. Обрывки мыслей и образов не собрались для меня в какой-то законченный и понятный сюжет. Не всё нравится и в подборе слов: например, сомнительный и неправильный оборот речи «нервно это», на который автор еще и делает акцент (повторяет его!). Это  выражение напомнило мне современное «волнительно» - еще одно несуществующее в русском языке слово-паразит, ворвавшееся  в речь журналистов, Или еще один ляп: «не держась установленных МЕР» (устанавливают правила, а меры- принимают!). Честно говоря, я бы эти стихи не номинировала:  искаженная речь - это ошибка в конкурсе для начинающих хуже, чем технические сбивки ритма или  неудачность  рифм. Техника со временем приходит, а вот язык… увы.

 №13
Тут, в горах, под набежавшим ветром,
верно, о судьбе своей шепча,
неизменно и зимой и летом
зеленеет гордая арча.

Мчится речка, с каждым камнем споря,
расшумелась, с ледника сбежав,
чтоб в степи, раздвинутой как море,
обрести спокойный, добрый нрав.

Белый снег на поле умирает.
Почернел. Проталины вокруг.
Новый мех зайчишка примеряет,
да сменить боится: ну а вдруг?

Облако, пронизанное солнцем,
медленно по небу проходя,
потемнело и вот-вот прорвётся
яростными струями дождя.

А в горах, акынами воспетых,
верно, о судьбе своей шепча,
неизменно и зимой, и летом
зеленеет гордая арча.

Стихи, вошедшие в первую пятерку номинантов. Понравилась законченность сюжета (автор не говорит обо всем сразу, наскоками, как предыдущий товарищ, а сосредоточил внимание на конкретном пейзаже). Арча в стихотворении очеловечена (прием олицетворения), воспевается здесь человек, хотя речь идет о вечнозеленом, стойком деревце. Форма проста, но чистенькая, язык чуть хуже: «в степи, РАЗДВИНУТОЙ как море» (???). Да и фраза «о судьбе своей шепча» - не самая удачная, особенно, если речка грохочет по камням, чего ей вдруг шептать… о судьбе?

№14
Я вижу: тополя взволнованы и шатки.
Поверх меня глядят, сомкнув свой тёмный строй.
Куда ты скачешь, ночь, как всадник в чёрной шапке,
меч огненный воздев над дремлющей землёй?

Под каплями дождя к земле пригнулись травы.
Прибитая, лежит пыль тропок и дорог.
Как лёгкий на подъем, так скорый на расправу,
наращивает мощь недавний ветерок.

Но не боясь громов, и ветровых наскоков,
и грозовых атак небесного огня,
в ночь здания глядят глазами добрых окон,
стоят и утра ждут, спокойствие храня.

У меня ощущение, что я уже видела эти стихи в каком-то другом конкурсе, причем, с теми же ошибками…

 Пейзажная лирика – описание грозы. Есть небольшие помарки с языком: «Как лёгкий на подъем, так скорый на расправу» (если «как…» то требуется «так и…»). А по смыслу здесь просится другая форма «и легкий на подъем, и скорый на расправу». Еще один совет (для всех!): в первой строфе автор начинает с тополей (я вижу тополя…») и вдруг почему-то обращается к ночи «куда ты скачешь, ночь?») – такая непоследовательность мышления автора не может не изумлять. )))  «Прибитая, лежит пыль тропок и дорог». Вряд ли стоило включать в список перечисления того, что прибила пыль, «тропки и дороги» - это  близкие понятия: в стихотворении каждое место особо ценно, лишних, свободных мест, нуждающихся в ритмической заплатке,  в стихах нет, там каждое слово – образ, который может нам  сообщить что-то важное! «Ветровой наскок» - тоже звучит плохо.

№15
Всё проносится мимо: столбы у дороги,
и дома деревеньки, чьи крыши пологи,
и мостки, и деревья, стоящие в ряд,–
одноконные сани по снегу скользят.

Приглушённо звучит перестук торопливый.
Голубеет покрытая инеем грива.
Из горячих ноздрей молодого коня
рвётся яростный пар, обжигая меня.

Вечереет. Становятся тени длиннее.
Над чертой горизонта закат пламенеет.
Мчатся сани на дальний алеющий свет,
за собой оставляя вихрящийся след.

Бег саней всё быстрей. Встречный ветер всё хлеще.
Видно, чует гнедой: дом уже недалече.
В этом доме, куда я спешу сквозь снега
ждёт меня, как награда, тепло очага.

А пока я в пути ещё. Сумерки. Поздно.
Сколько нужно любви, гордой силы, упорства,
чтобы в жизни, где много и света и зла,
сквозь морозы и ветры дойти до тепла!

Неплохие стихи – тема оформлена, образы не выпирают, не шокируют. Есть пара неточных рифм (в попарной рифмовке это всегда режет слух, хотя прошло бы в разнесенных и длинных строках!): хлеще-недалече, поздно-упорства. По лексике не очень понравились «одноконные сани» и «черта горизонта» (линия горизонта), «гордой силы» (?). Если уж совсем придираться, то не совсем нравится и  выражение «много и света и зла»: здесь  нужны противопоставления: либо «света и тьмы», либо «добра и зла», а так – ритмическая заплатка…

№16
Взять и проснуться с тревогой, заполнившей грудь, –
Лучшее средство от зимней бессонницы душной…
Окна раскрыть – и напиток весенний глотнуть,
Шариком в небо пустив свОю детскую душу!

Что происходит? Обрушились стены вокруг,
И вечеров у камина ушло обаянье –
Ветром весёлым разомкнут обыденный круг
Неторопливо-привычного существованья.

Рыжий закат вместо уличных тусклых огней –
День-озорник отбирает минуты у ночи.
Сколько внезапно открылось у мира дверей!
Всюду сквозняк – непоседливый друг многоточий...

А на стене бой часов, захрипевших совсем невпопад 
В страстном желании спеть ариетту капели…
Но перекрыта годами дорога назад –
Снегом растаяли дни, что давно пролетели…

Всё впереди, ты поверь – всё ещё впереди:
Тёплые летние ночи, рассветная просинь…
Вновь благодатные и молодые дожди
В доме поселят спокойную зрелую осень.

Мягким участием фея-зима приглушит
Грусть по краям, где так ждёт тЕбя синяя птица…
Будут стихи опадать лепестками души,
Будут мечты о весне светлым роем кружиться…

На мой взгляд, слабые стихи, почему номинировали, не знаю. Два ритмических распада ударения: «Грусть по краям, где так ждёт тЕбя синяя птица» и «Шариком в небо пустив свОю детскую душу!» - на место ритмического ударения автор поставил слова, где фонетическое ударение не совпало с иктом! Кроме того, строка «А на стене бой часов, захрипевших совсем невпопад»  на целую стопу дактиля оказалась длиннее остальных… Есть логические неувязки: « Рыжий закат вместо уличных тусклых огней – День-озорник отбирает минуты у ночи» (???). Немного шокирует образ «Что происходит? Обрушились стены вокруг», который в таком варианте воспринимается буквально…  А как вам этот образ: «Вновь благодатные и молодые дожди в доме поселят спокойную зрелую осень» ? Почти все строки стихотворения кажутся мне притянутыми для рифмы, - я не в восторге!
 
№17
В степь ухожу одна – простором подышать,
на дали поглядеть и с ветром повстречаться.
Я чувствую в душе земную благодать,
и жаворонка песнь звучит звоночком счастья.

Держа друг с другом связь, о чём гудят столбы?
 О чём в густой траве кузнечики стрекочут?
Подобием моей стремительной судьбы
несётся с гор поток. Он с морем слиться хочет.

Вновь жертву углядев к обеду своему,
злой коршун над землёй в молчании кружится.
А там, поднявшись ввысь и славя жизнь саму,
невзрачна и мала поёт над миром птица.

Вот здесь я вижу сюжет (авторскую мысль) и логику поэтического языка. Хорошая (с философским подтекстом) концовка. Не очень точна рифма «повстречаться-счастья». А в целом – неплохо!

№18
Вечер подошел, бессвязно
Перелистывая шторы,
Мягким абажурным светом
Заплетая разговоры.
После оттепели грязно,
И пейзаж, совсем не зимний,
Нехотя натянет следом
За плащом прозрачным – синий.

По дворам и переулкам
Он ступает еле слышно,
Припозднившимся прохожим
В спину сквозняками дышит.
Отзываясь лунно-гулко
На крадущиеся сказки,
Примеряет осторожно
Многочисленные маски:

Великанов и чудовищ
Восемнадцатиголовых,
Своевременных заклятий
Крестных мудрых (чаще, добрых),
Удивительных сокровищ
И невиданных созданий…

Дремлет трепетное счастье
В сладком омуте желаний.

Наконец-то,  мы с вами натыкаемся на истинную поэзию – вполне профессиональные стихи:  интересные по форме, по звучанию, написанные  хорошим русским языком.   Концовка на женскую рифму оставляет ощущение незавершенности,  задумчивости…  Хорошие стихи!

№19
К судьбы гримасам не привыкнуть,
и так мечтается порой…
Ну где ж ты ходишь, половинка,
потенциальный мой герой?

И вот лежу, молюсь Пречистой,
чтобЫ услышала меня:
пусть у меня пожар случится –
меня б он вынес из огня…

Чтоб шел ко дну красавец-лайнер,
и чтоб вода из всех щелей,
и он чтоб мне, смертельно ранен,
отдал спасательный жилет…

Мне от него не надо много –
пусть будет он из докторов,
и чтоб я вывихнула ногу,
а он свою б мне отдал кровь.

ИлИ вот так: чужой мне город,
нет океана и огня,
знакомых нет, но, к счастью, воры
чтобы обчистили меня.

А он, в гражданском, подполковник,
красавец и в расцвете лет,
он угостил меня бы кофем,
и дал мне денег на билет.

Потом, простреленный навылет,
с тоскою глядя мне в глаза,
и на глазах теряя силы,
cлова любви бы мне сказал:

«Нет, я с тобою не поеду,
и ты уж, милая, прости,
ведь ты притягиваешь беды,
и нам с тобой не по пути…»

Восприняла эти стихи, как написанные в жанре «иронические». В этом качестве – замечательно: с юмором, с наблюдательностью. Но даже в таком жанре, для того, чтобы у читателя не возникло мысли, что ЛГ – это сам автор, что это только пародирование, я бы остереглась употреблять «кофем» вместо «кофе» и уж совершенно точно не стоило оставлять распады ритмических ударений: «чтобЫ услышала меня» и «ИлИ вот так: чужой мне город». Ирония – иронией, а техника – техникой.

На этом завершу. Пакет в этот раз был большой, стихов с ошибками – много, но  на примерах этих я постаралась показать вам самые типичные. Похожие на них недочеты  вы теперь легко найдете сами в своих работах.

 Большинство читателей статьи с моими замечаниями и критикой не согласятся – спорить я не стану: автор всегда прав. Гении вырастают  из тех Чайников, которые способны  слышать разные мнения. Остальные предпочитают оставаться Чайниками до конца или в гневе  рвутся ко мне на авторскую в поиске моих ошибок. Они там, конечно же, есть!!!  Я ведь тоже Чайник. Только со Свистком. Поэтому не надо на меня сильно обижаться - я все равно всех вас люблю!   
Ваша Алкора.