Муза и Кентавр

Ирина Жгурова
2012. МУЗА  И  КЕНТАВР


МУЗА  И  КЕНТАВР

- На локонах твоих  играют кони,
от них в душе моей покой забыт.
Взвихрился  жарким смерчем  в ней  огонь их
от искр, что рвутся  ввысь из-под копыт.

- Я сердце заберу твоё в ладони,
я торс твой мускулистый обниму.
Пульсируют огни в крови, как кони,
с тобой  забуду я тревоги тьму.

- Любовь свою я заплету стихами -
ты укрощаешь мой безумный нрав.
Пока Пегас летит под облаками,
тебя я пронесу средь тёплых трав.

-  Твои глаза меня пленили блеском,
тебе к лицу вечнозелёный лавр.
Но ветреность моя смешным бурлеском
тебя обманет, милый мой Кентавр.

- Коня Поэтов нам с тобой не надо -
любовь раскрыла крылья за спиной.
В земном полёте  рухнула преграда,
что разделяла твой восторг со мной.

- Знай, постоянство для меня – обуза,
мою  улыбку ждёт другой поэт.
Услышав стон: «О, Каллиопа, Муза!»,
покину я тебя ему в ответ.

…Волну любви и призрачного зова
взъерошил нежно крыльями Пегас.
С ним  Каллиопа, не промолвив  слова,
внимая просьбе, к звёздам унеслась.
Кентавр помчался ветром за любимой,
врезаясь сердцем в горестную мглу,
Упал  в траву…
Амур, летевший мимо,
из сердца вынул мокрую стрелу.




2. Postskriptum. Дай перо!

Растревожилось пенною гривой,
растрепалось расчёской ветров:
Сотворённое мутное чтиво
превратить бы в веночек из слов!
«Дай перо же мне, Конь легендарный,
твоя всадница – Муза моя.
Напишу я сонет благодарный,
стих из мрамора буду ваять.
Ждал ночами я вас ежечасно,
сердцем плачущим небу  молясь…»
Словотворец просил не  напрасно -
прилетел вместе с Музой Пегас.