Из Эзопа. Человек и змея

Александр Рюсс
    ЧЕЛОВЕК  И  ЗМЕЯ.

Змея — не  маленькая  змейка -
Ужак — забава  детворы,
А  просто  чёрт  меня  дери,
Какая  подлая  злодейка,
К  мальчонке  малому  в  сапог
Залезла,  будто  ненароком...
Он  не  успел  сморгнуть  и  оком,
Как  был  ужален...занемог
И  помер...
          Взял  отец  в  отместку
Топор,  чтоб  подлую  убить,
Перекромсать,  перерубить,
Рассечь  в  колбасную  нарезку.

Ждёт,  затаившись  у  дыры
Под  камнем  в  землю  уходящей...
Глядь,  показался  из  норы
Язык  раздвоенный,  дрожащий.

Хвать  топором,  что  было  сил,
Да  видно  чуть  поторопился.
Гадюку  не  перерубил,
А  только  камень  раздробил:
Он  на  две  части  развалился.

Геройствуя,  ослабил  дух,
Однако,  более,  чем  надо;
Где  страх  сильнее,  чем  досада,
Как  у  бессмысленных  старух.

Заквохтал,  что  твоя  наседка:
-Хоть  я  природою  не  трус,
А  ну,  как  не  остерегусь...
Давай  помиримся,  соседка.

Но  та  резонно  отвечает:
-И  не  проси,  и  не  моли.
Тот  камень,  что  лежит  в  пыли,
Красноречиво  обличает
Тебя  во  лжи. Простить   не  сможешь
Могилы  сына  своего,
А  мне  удара  твоего,
Что  лишь  случайно  пёстрой  кожи
Не  повредил — не  позабыть.

Прощай!  Друзьями  нам  не  быть.

Те,  кто  повенчаны  бедой,
Навек  отмечены  враждой.