Вперед в прошлое. Перевод с грузинского

Екатерина Сосевич Карпенко
(Заза Самсонидзе)*

Губами не смог я коснуться колен
Твоих – ты была непреклонна!
Влекла в свой коварный и сладостный плен -
Попрал я все Божьи законы!

Клубничный, любимый тобою десерт,
Со сливками снова смакую…
Ушла ты… Любовь без тебя или смерть
Предложат - я выберу пулю!

Мечтал быть с тобою! Но,  знать, не дано…
Ты жизнь мою в ад превратила…
Терзаюсь тоскою… Желанье одно -
Любить тебя - жизнь отравило!
_______________________________________________

*Оригинал стихотворения здесь: http://www.stihi.ru/2012/06/09/3300