Henry Kendall - The Muse of Australia-Муза Австрал

Константин Николаев 4
ГЕНРИ КЕНДАЛЛ
(1839 – 1882, Австралия)

МУЗА АВСТРАЛИИ

Где сосны с орлами обжили ущелья
И бурно потока теченье,
За ней я карабкался сквозь можжевелья
Над пропастью в лунном свеченье.
Я знаю, она, словно ангел небесный, -
Неуж-то не зреть мне в сиянии
Волос её отблеск и облик прелесный,
И – руку с Арфой Австралии?

Но пропасть как будто легла предо мною.
Достигнет ли глас твой певучий –
Того, кто по зову души за тобою
Последовал в горные кручи?
Как вдруг лирохвост ослепил мои очи! –
И плакал я в лунном сиянии
По лику прекрасному в сумраке ночи,
И – длани с Арфой Австралии!
--

The Muse of Australia
by Henry Kendall

Where the pines with the eagles are nestled in rifts, ;
And the torrent leaps down to the surges, ;
I have followed her, clambering over the clifts, ;
By the chasms and moon-haunted verges. ;
I know she is fair as the angels are fair, ;
For have I not caught a faint glimpse of her there; ;
A glimpse of her face and her glittering hair, ;
And a hand with the Harp of Australia? ;;

I never can reach you, to hear the sweet voice ;
So full with the music of fountains! ;
Oh! when will you meet with that soul of your choice, ;
Who will lead you down here from the mountains? ;
A lyre-bird lit on a shimmering space; ;
It dazzled mine eyes and I turned from the place, ;
And wept in the dark for a glorious face, ;
And a hand with the Harp of Australia!
==