Комната на языке

Кристина Запесоцкая
Комната - как на языке у пасти.
Перетасовываешь в колоде масти,
В ней находясь чуть ближе к глотке.
Стучишь по трубам, ловишь нотки.
Очень или не очень, но одиноко.
Кажется - у тебя одно лишь око -
Так сужается фокус у объектива.
Рядом последней кучей сгорает чтиво.

В горстку складываешь зубы расчески-
Хочется не вспоминать о прическе.
И о том, что есть эта система взгядов.
Было б чутье лишь! И все. Тому и рады.
Гулко стучит кто-то. Будь он неладен.
И отменить бы  этот парад громадин.

Кстати, никуда не деться, все же
Не уникального, мы безобразно похожи.
Особенно тем, что завтра уйдем под воду.
Невыносима вся эта погода.

Месяц уже или сколько - перегорели
Лампочки на проводах и на теле.
Может даже не стоит надеяться
Переродить этот страх хоть в пепельниц
Ряд. Или в закапанную солонку.
Не от кого даже отойти в сторонку.

Ручка не отрывается от бумаги
Проклята видно. Долго во влаге
Не просидеть. Откроется кашель.
Эхом несущийся к пикам башен.
Пуговица униженно зависела
На пиджаке, качаясь, меж пятен мела.
Этой плите еще надо встать и даже
Перенестись на свалку, не на продажу-

За неимением кухонного дерижера.
Я никогда, никогда не боялся мора
Ни от голода, ни от простуды
И уж точно не выпил бы так чтоб ссуду

Выманить и посадить часовым у склепа-
Чтобы носиться ее платить. Нелепо!
Главное не заболеть бы страхом.
Тогда и эта комната на языке - прахом,
Со мной, огрОмившим голосом трубы
И переломанные дрожью губы.
10 мая