Булат Окуджава. Быстро молодость проходит. English

Вячеслав Чистяков
Bulat Okudzhava
(To F. Iskander)
Our youth glides out quickly…

Our youth glides out quickly, steals the happy days from us.
All determined by the nature is too sure to appear:   
Either wonderful, the wonderful, the beautiful indistinctly comes near,
Or the most unneeded something, well, the most unneeded something to you effortlessly comes.         

Refrain:

Two lives you aren’t given to live,
two loves is a vain expectation,
of two only one you receive,
and it is just truth of creation.    
A trumpet can play for a man
its tunes of good-bye to the heaven,
Or fate would be kind to the one,   -
and he would be happy and even.      

Oh, don’t keep for an occasion love and kindness - spend at ease,
Don’t restrain from showing mercy saving it for future wear,
For it will be gone for nothing, for it will be gone for nothing, - sorrowful can be your care.
Just the face will be more wrinkled, just the face will be more wrinkled - vanity of vanities.

Refrain

Pity, youth has disappeared; pity, the old age isn't long.
Everything is clear now; soul is hurt, the hands are bony.
Yet there will be neither questions, nor delusions – just a road, only a quiet journey,
Only the quiet journey to the tune of a parting song.

Two lives you aren’t given to live… 


Быстро молодость проходит, дни счастливые крадет..
(Ф.Искандеру)

Быстро молодость проходит, дни счастливые крадет.
Что назначено природой -- обязательно случится.
То ли самое прекрасное, ну самое прекрасное в окошко постучится.
То ли самое напрасное, ну самое напрасное в объятья упадет.

Припев:

Две жизни прожить не дано,
два счастья -- затея пустая,
из двух выпадает одно,
такая уж правда простая.
Кому проиграет труба
прощальные в небо мотивы,
кому улыбнется судьба,
и он улыбнется, счастливый.

Ах, не делайте запаса из любви и доброты,
и про черный день грядущий не копите милосердья.
Пропадет ни за понюшку, пропадет ни за понюшку ваше горькое усердье.
Лягут новые морщины, лягут новые морщины от напрасной суеты.

Припев

Жаль, что молодость пропала, жаль, что старость коротка.
Все теперь уж на ладони, лоб в поту, душа в ушибах.
Но зато уже не будет ни загадок, ни ошибок, только ровная дорога,
только ровная дорога до последнего звонка.

Две жизни прожить не дано...